ويكيبيديا

    "لكم التوفيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you well
        
    • you success
        
    • you luck
        
    • you all success
        
    • you the best of luck
        
    • you good luck
        
    • you all the best
        
    Mr. President, we wish you well and pledge Liberia's full support to you in pursuit of the priorities which you have identified. UN سيدي الرئيس، نتمنى لكم التوفيق ونؤكد لكم دعم ليبريا الكامل لتحقيق الأولويات التي حددتموها.
    I wish you well as you lead this body in the next several months. UN أتمنى لكم التوفيق أثناء قيادتكم هذه الهيئة في الأشهر العديدة المقبلة.
    We wish you well in our shared endeavours in the United Nations and offer you our full cooperation. UN ونتمنى لكم التوفيق في جهودنا المشتركة في اﻷمم المتحدة، ونقدم لكم تعاوننا الكامل.
    We wish you success in these final tasks of your presidency. UN ونتمنى لكم التوفيق في هذه المهام الأخيرة في رئاستكم.
    Lastly, I would like to congratulate you once again on your success and that of the members of your Mission in this work. We wish you success in the future. UN وأود في النهاية أن أهنئكم مرة أخرى على نجاحكم ونجاح أعضاء بعثتكم في هذا العمل، ونتمنى لكم التوفيق مستقبلاً، وشكراً.
    I wish you luck and success in your high office. UN ونتمنى لكم التوفيق والنجاح في منصبكم الرفيع.
    Since this is the first time I have taken the floor under your presidency, let me congratulate you on the assumption of your duties and wish you all success. UN وبما أن هذه هي المرة الأولى التي أدلي فيها بكلمة في ظل رئاستكم، فاسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم مهامكم، وأتمنى لكم التوفيق.
    As you guide us in our deliberations on these issues, I wish you well and would like to extend to you the full support of my delegation. UN وبما أنكم تديرون مداولاتنا بشأن هذه المواضيع، فإني أتمنى لكم التوفيق وأود أن أعرب لكم عن تأييد وفدي الكامل.
    I wish you well and offer you Australia's full support in your important work. UN وأتمنى لكم التوفيق وأعلن لكم دعم استراليا الكامل في عملكم الهام.
    Allow me to extend my congratulations to you, Mr. President, on your election, and to wish you well in your endeavours throughout this session. UN إسمحوا لي أن أتقدم بتهاني لكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم، وأن أتمنى لكم التوفيق في مساعيكم على مدى هذه الدورة.
    I wish you well at this conference; I wish you and your countries well in your understanding of the problems facing this world. UN أتمنى لكم التوفيق في هذا المؤتمر؛ وأتمنى لكم ولبلدانكم التوفيق في تفهمكم للمشاكل التي تواجه هذا العالم.
    We are confident that the General Assembly could not be in more competent hands and we wish you well. UN ونحن على ثقة بأنه يصعب إيجاد إدارة للجمعية العامة أفضل منكم ونتمنى لكم التوفيق.
    Ambassador Kennedy and I wish you well as you guide the work of this Conference forward; you may count on our delegation's full support. UN فأنا والسفيرة كندي نتمنى لكم التوفيق في قيادة أعمال هذا المؤتمر؛ ويمكنكم الاعتماد على الدعم الكامل من وفدنا.
    We would like to wish you success and assure you of our full support and cooperation. UN ونتمنى لكم التوفيق ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    I wish you success and a very fulfilling future, and let us hope that you will continue to remain part of the disarmament and security issues family. UN وأتمنى لكم التوفيق ومستقبلاً زاخراً بالإنجازات الباهرة، نأمل أن تظلوا فرداً من أفراد أسرة نزع السلاح وقضايا الأمن.
    I wish you success in your critically important deliberations. UN أتمنـى لكم التوفيق في مداولاتكم البالغة الأهمية.
    We have every confidence in your wisdom and wish you success in your tasks. UN إننا نثق بحكمتكم ونتمنى لكم التوفيق في مهامكم الكبيرة.
    I wish you success in your endeavours to advance the work of the Conference this year. UN وأتمنى لكم التوفيق في مساعيكم لإحراز تقدم في أعمال المؤتمر هذا العام.
    To conclude, let me reiterate our support to Ecuador and the other States presiding over the Conference this year, and wish you success. UN وختاماً، اسمحوا لي أن أؤكد مجدداً دعمنا لإكوادور ولغيرها من الدول التي سترأس المؤتمر هذا العام، وأتمنى لكم التوفيق.
    We wish you luck and victory on the battlefield. Open Subtitles نتمنى لكم التوفيق والنصر في ساحة المعركة.
    Mr. Duncan (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, since this is the first time I have taken the floor, may I offer my congratulations and wish you all success in your endeavours. UN السيد دونكان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية): سيادة الرئيس، هذه هي المرة الأولى التي أتناول فيها الكلمة، فاسمحوا لي أن أقدم لكم تهانّي وأتمنى لكم التوفيق في مساعيكم.
    I would have hated starting the day without wishing you the best of luck. Open Subtitles أود أن يكره ابتداء من اليوم دون متمنيا لكم التوفيق.
    I wish you good luck, Sir, and assure you of the full cooperation of my delegation. UN وأنا أرجو لكم التوفيق وأؤكد لكم التعاون التام من جانب وفدي.
    We wish you all the best for the future. UN نتمنى لكم التوفيق في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد