No idea, but I feel sorry for that poor sucker. | Open Subtitles | لا أدري، لكنني أشعر بالأسى لأجل ذلك الوغد المسكين |
but I feel like we keep hitting this wall. | Open Subtitles | لكنني أشعر أننا نستمر في ضرب ذلك الجدار. |
but I feel like I can't go back until I go online and I don't know if I can handle that. | Open Subtitles | أجل، لكنني أشعر أنه لن يكون بإمكاني العودة حتى أعود للإنترنت ولا أعلم ما إذا كان بإمكاني تحمل ذلك. |
It'll be tough, but I feel I can do it. | Open Subtitles | سيكون الأمر صعبآ, لكنني أشعر أنني يمكنني القيام به |
Can't feel my legs, but I'm feeling something else. | Open Subtitles | لا أستطيع الشعور بساقاي، لكنني أشعر بشيء آخر. |
Call me crazy, But I sense some discord in the room. | Open Subtitles | أدعوني بالمجنون،و لكنني أشعر ببعض التنافر في الغرفة |
Dad, look, I know this is hard for everyone, but I feel like it's hardest for you. | Open Subtitles | أبي، أعلم أن هذا صعب على الجميع لكنني أشعر أنه الأصعب إليك |
Look, I know things are very wrong but I feel good. | Open Subtitles | اسمع ، أعرف أن كل شيء خطأ لكنني أشعر بأنني بخير |
I know it's the brain, but I feel like I'm dying. | Open Subtitles | أعلم إنه بسبب الدماغ، لكنني أشعر أنني أحتضر |
but I feel horrible about what happened that night, and for your information, the guy that I hit is fully recovered right now, and I'm still in here paying for this shit. | Open Subtitles | لكنني أشعر بالسوء لما حدث في تلك الليلة ولعلمك، الرجل الذي صدمته تعافى تماماً الآن وأنا ما زلت مسجوناً هنا أدفع الثمن |
I don't know, maybe it's the fumes from the urinal cakes, but I feel like something is happening between us. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ربما هو الأبخرة المتصاعدة من الكعك مبولة، لكنني أشعر أن شيئا ما يحدث بيننا. |
but I feel as though something is coming, a moment in which this will cease to be our idea and become her own. | Open Subtitles | لكنني أشعر كما لو أن شيئاً ما قادم لحظة تنسى فيها أن هذه فكرتنا بل تصبح فكرتها |
That's so gross, but I feel like he cuts off his breathing so much he's gotta be uninhibited. | Open Subtitles | هذا مقرف للغاية, لكنني أشعر يقطع أنفاسه أحياناً لدرجة ظنِّي أنه سيموت. |
I know you mean well, but I feel like I can't trust you. | Open Subtitles | أعلم أنّك تنوي خيراً، لكنني أشعر أنني لا أستطيع الثقة بك. |
but I feel uncomfortable around those people. | Open Subtitles | لكنني أشعر بعدم الأرتياح بالقرب من هؤلاء الأشخاص |
but I feel like we're roommates and not husband and wife. | Open Subtitles | لكنني أشعر وكأننا شركاء سكن وليس زوج وزوجة |
I know I'm late, but I feel like I've been through an emotional meat grinder. | Open Subtitles | أعلم بأنني تأخرت، لكنني أشعر وكأنني كنتُ أمرّ خلال مفرمة لحم عاطفية |
I'm still a little tired but I feel... | Open Subtitles | لازلت متعب قليلاً. لكنني أشعر بالإرتياح. |
L-I know it seems sudden, but I feel a special connection with you. | Open Subtitles | , أعرف بأنه يبدو مفاجئ لكنني أشعر بأرتباط مميز معك |
Typically, the phone is for paying customers, but I'm feeling generous, so... | Open Subtitles | عادة، يكون ألهاتف, للعملاء الذين يدفعون ... لكنني أشعر بكرم، لذلك |
but I'm feeling a little attacked right now. _ Mm. | Open Subtitles | لكنني أشعر أنني تحت الهجوم الآن. هل شربت هذا وهو لازال يشتعل؟ |
But I sense that your momentous journey has only just begun, and that it will live long in the hearts of men. | Open Subtitles | و لكنني أشعر بأنّ مسيرتكَ العظيمة بدأت للتو فحسب و إنّها ستدوم طويلاً على بال الرجال |
Call me crazy, but I'm sensing unresolved issues. | Open Subtitles | سميني مجنوناً لكنني أشعر بمشاكل غير محلولة |