You lost a baby that day, but I lost my best friend. | Open Subtitles | هل فقدت الطفل في ذلك اليوم، لكنني فقدت أفضل صديق لي. |
but I lost sight of you too, so you explain. | Open Subtitles | لكنني فقدت البصر من أنت أيضا، لذلك لك أن تشرح. |
I mean, I couldn't imagine a scenario where I wouldn't have been, but I lost sight of that. | Open Subtitles | يعني أنا لا يمكن أن يتصور سيناريو حيث لم أكن قد كان، لكنني فقدت البصر من ذلك. |
They say it smells like shit here because it's blocked, but I lost my sense of smell. | Open Subtitles | يقولون ان الرائحة كريهة هنا لأنها محظورة لكنني فقدت حاسة الشم. |
But I've lost the little self-respect I had from this constant begging! | Open Subtitles | لكنني فقدت احترامي لنفسي بسبب التوسل المستمر |
This might be hard for you to understand, but I lost the most important thing in the world to me. | Open Subtitles | وهذا قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم، لكنني فقدت أهم شيء في العالم بالنسبة لي. |
Um, I loved it as a kid, but I lost interest. | Open Subtitles | لقد أحببته عندما كنت صغيرة لكنني فقدت إهتمامي به |
I love you,too,but I lost somebody that I loved before. | Open Subtitles | انا احبك ايضا.. لكنني فقدت شخصا كنت احبه من قبل |
but I lost My Son Because Of His Incompetence And Disregard. | Open Subtitles | و لكنني فقدت ابني بسبب اهماله و عدم كفاءته |
I still wear it, but I lost my wife and daughter in an accident last year. | Open Subtitles | مازلت ألبسه, لكنني فقدت زوجتي و إبنتي في حادث العام الماضي |
I got him in the end but I lost 14 kilos. | Open Subtitles | حصلت له في النهاية لكنني فقدت 14 كيلوغراما. |
Oh, I would've switched you back into your old body, but I lost my sword. | Open Subtitles | لقد كنت سأقوم بإرجاعكِ إلى جسدكِ، لكنني فقدت سيفي |
I know we have to keep the pressure on, but I lost almost a quarter of my squadron. | Open Subtitles | ، أعلم أننا يجب أن نُبقي على الضغط لكنني فقدت تقريبا رُبع سربي |
I'm sorry you lost your budget. but I lost a friend. | Open Subtitles | آسف لأنك فقدت ميزانيتك لكنني فقدت صديقاً |
but I lost six pounds the first week. | Open Subtitles | لكنني فقدت 6 باوندات بداية الإسبوع |
I'd be sobbing and telling you every detail, but I lost my Shade in the abortion, so you're just gonna have to take my word for it. | Open Subtitles | كنت سوف أبكى بشده وأنا أخبرك كل التفاصيل، لكنني فقدت ظلي خلال عملية الإجهاض، لذلك أنت ستضطرّى لأن تأخذى منى هذه الكلمه فقط. |
♪ but I lost a lot of weight ♪ | Open Subtitles | ♪ لكنني فقدت الكثير من الوزن ♪ |
Everything else is like, "Yeah, I liked it for a week, but I lost interest." | Open Subtitles | كل شيء آخر هو مثل، "نعم، أنا أحب ذلك لمدة أسبوع، لكنني فقدت الاهتمام." |
I would have called you, but I lost my phone. | Open Subtitles | كنت لأتصل بكِ لكنني فقدت هاتفي |
but I lost my wallet in the accident. | Open Subtitles | لكنني فقدت محفظتي في الحادث. |
♪ But I've lost all control and I need you now ♪ | Open Subtitles | ♪ لكنني فقدت السيطرة تماماً واحتاجك الآن ♪ |