ويكيبيديا

    "لكنني لن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but I'm not gonna
        
    • But I won't
        
    • but I wouldn't
        
    • But I'm not going to
        
    • But I will not
        
    • But I am not
        
    • but I don't
        
    • But I'll never
        
    I know it's your business, and I told you I would talk to you about this privately, but I'm not gonna do it in front of these bitches. Open Subtitles أعلم بأن ذلك من شأنكِ و لقد قلت لكِ بأن سوف أتحدث معكِ بشأن ذلك سيكون بخصوصية و لكنني لن أفعل ذلك أمام هؤلاء العاهرات
    We'd like to keep it quiet until the deal's done, but I'm not gonna lie to you, he is expensive. Open Subtitles و نريد أن نخفي الأمر إلى أن يتم تسوية الاتفاق و لكنني لن أكذب عليه بخصوص أنه مكلف
    I might lose a nephew But I won't miss a joke. Open Subtitles يمكن لي أن أنسى ابن أخٍ لكنني لن أنسى طرفة.
    But I won't say anything. I won't act weird around him. Open Subtitles لكنني لن أقول أي شيء ، لن أتصرف بالغرابة بجواره
    Look, thanks, but I wouldn't take your parents' money even if it wasn't against the rules here. Open Subtitles نظرة، وذلك بفضل، لكنني لن أخذ المال والديك حتى لو لم يكن ضد النظام هنا.
    But I'm not going to make it home for your birthday. Open Subtitles لكنني لن أستطيع أن أكون فى المنزل فى عيد ميلادك
    I can't stop you, But I will not be an accomplice. Open Subtitles لا يمكنني إيقافك.. لكنني لن اورط نفسي في هذا الامر
    Okay, you can go on believing that if you want to, But I am not answering my cell phone. Open Subtitles حسناً, يُمكنك الإستمرار في تصديق هذا , إذا أردت ذالك . لكنني لن أجيب على هاتفي الخلوي
    I'm grateful, but I'm not gonna need your money anymore. Open Subtitles إنني ممتن , لكنني لن أحتاج مالك بعد الآن.
    Okay, look, you can stay down here and role model all you want, but I'm not gonna tip-toe around my kids anymore. Open Subtitles حسنًا، يمكن أن تبقي هنا وتتصرفي كالقدوة كما تشائين لكنني لن أحسب خطواتي أمام أولادي بعد الآن
    We're still gonna have to kill people, but I'm not gonna have to find a lovely way to kill you, which was causing tension in the relationship. Open Subtitles ما زال علينا قتل الناس لكنني لن أضطر إلى إيجاد طريقة جميلة لقتلك ما كان يسبب توتراً في علاقتنا.
    I know you're mad at me for going behind your back, but I'm not gonna apologize. Open Subtitles أعرفُ بأنكَ غاضبٌ علي لذهابي دونَ علمك، لكنني لن أعتذر.
    but I'm not gonna be able to pinpoint him closer than a few hundred feet. GIDEON: Okay, one problem at a time. Open Subtitles لكنني لن أكون قادرة على تحديد له أقرب من بضع مئات من الأقدام.
    'Cause I would do anything for love, But I won't do that. Open Subtitles لأنني سأفعل أى شيئ من أجل الحب لكنني لن أفعل ذلك
    But I won't do it around all these crazy Jews. Open Subtitles لكنني لن افعل ذلك بين كل هولاء اليهود المجانين
    But I won't let that happen. I'm going to do everything in my power to change the future, and I'm the only one fast enough to keep her alive. Open Subtitles لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل
    but I wouldn't eat any fruit, or go near the butter. Open Subtitles و لكنني لن أتناول أي فاكهة أو أقترب من الزبدة
    I know these are incredibly difficult questions, but I wouldn't be helping you by avoiding them. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه الأسئلة صعبة بشكل لا يصدق لكنني لن أكون ذات عون لك عن طريق تجنبهم
    I could save that little boy's life, But I'm not going to. Open Subtitles انا استطيع ان انقذ حياة الفتى الصغير لكنني لن افعل ذلك
    I don't know what's going to happen But I'm not going to die sitting down Open Subtitles كنت أجهل مالذي سيحدث، لكنني لن أموت جالساً أو مستلقياً،
    But I will not throw away my one shot at a corrupt politician over a 15-year-old photo that doesn't prove anything. Open Subtitles لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء
    It is equally well known that we think that perhaps it is time to explore other avenues, But I am not going to go into that either. UN ومن المعروف جيداً أيضاً أننا نعتقد أنه ربما آن الأوان لاستكشاف دروبٍ أخرى، لكنني لن أخوض في ذلك أيضاً.
    I missed it on the first listen. but I don't want to miss it again. Open Subtitles لقد خسرتهُ في المرة الأولى، لكنني لن أخسرهُ مرةً أخرى
    But I'll never forgive myself if I miss it... Open Subtitles لكنني لن أسامح نفسي أبداً إذا فاتتني الولادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد