But I thought William had closed the greenhouses after Caro... | Open Subtitles | لكني ظننت ان ويليام اغلق الحديقه من بعد كارو |
I don't know why, But I thought that this would end it. | Open Subtitles | أجهل لم أفعل ذلك لكني ظننت أن هذا سينهي كل شئ |
But I thought I could wait till I got home. | Open Subtitles | لكني .ظننت أنني يمكنني أن أصبر حتى أصل للمنزل |
But I thought someone should say a few words. | Open Subtitles | لكني ظننت ان أحدا ينبغي أن يقول بضع كلمات |
Hope it's not too presumptuous, but I figured you needed a last name. | Open Subtitles | ،آمل ألاّ أكون تجاوزت حدودي لكني ظننت أنّك بحاجة لاسم عائلي |
I guess I should have told you before, but I just thought it would have been too much for you to take in. | Open Subtitles | أظن بأنه كان عليَّ أن أُخبرك من قبل و لكني ظننت بأنه كثير عليكِ لتتحمليه |
And you deserve somebody great, But I thought that somebody was me. | Open Subtitles | وتستحقين حبيبًا رائعً لكني ظننت أن ذلك الحبيب هو أنا |
Thing like that, normally that gets you right away revoked But I thought call him up, see what he has to say. | Open Subtitles | شيء كهذا بالعادة يعيدك الى السجن في الحال لكني ظننت أن علي الإتصال بك وأرى ما لديك لتقوله |
It may sound pathetic, But I thought we still had a chance. | Open Subtitles | قد يبدو الأمر مثيرًا للشفقة لكني ظننت أنه ما زال لدينا فرصة |
But I thought you could favor me with a quick update on our Asian operations. | Open Subtitles | لكني ظننت أن بامكانك أن تقدم لي خدمة مع عملية تحديث سريعة على عملياتنا الآسيوية |
I don't know, man, But I thought all black people could sing. | Open Subtitles | . لا أعرف يا رجل، لكني ظننت بأن كل السود يعرفون الغناء |
And I know I should have told you this sooner, But I thought you were this incredible person who would have no interest in me. | Open Subtitles | أعرف كان علي إخبارك هذا عاجلاً لكني ظننت إنك ذلك الشخص الرائع الذي لن يشعر بالإهتمام تجاهي |
But I thought you said the dealership was in profits last year. | Open Subtitles | لكني ظننت أنك قلت أن الصفقة كانت مربحة السنة الماضية |
I knew he had few scruples, But I thought I could control him. | Open Subtitles | علمت بأن عليه بعض التحفظات لكني ظننت بأني قد أسيطر عليه. |
I understand a weakness for our kids, But I thought after that girl, after you dried up, | Open Subtitles | أتفهم الضعف اتجاه أطفالنا لكني ظننت بعد هذه الفتاة بعد أن قتلتها |
Oh, well, I wouldn't have said anything But I thought Her Ladyship already knew. | Open Subtitles | ما كنت لأقول شيئاً لكني ظننت الليدي تعرف |
We haven't gotten to work together much yet, But I thought this was a successful mission. | Open Subtitles | لم نتمكن من العمل معا كثيرا بعد، لكني ظننت بأن هذه مهمة ناجحة. |
But I thought you say it wouldn't go to trial. | Open Subtitles | لكني ظننت أنّك قلتِ أنها لن تذهب إلى قاعة المحكمة |
I considered booking you in the room adjoining theirs, But I thought that might be a bit...over the top. | Open Subtitles | لقد فكرت أن أحجز لك غرفة مجاورة لغرفتهم لكني ظننت أن هذا متجاوز للحد قليلاً |
I actually do like to drink alone, but I figured you could use a pick-me-up. | Open Subtitles | أحب أن أشرب وحدي لكني ظننت أن بإمكانك أن تقلني |