but I have to tell you, I'm elected by Jews. | Open Subtitles | لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود |
but I have to warn you, I've never been much for school. | Open Subtitles | لكني يجب أن انبهك، أنا لم أكن كثيرة التردد على المدرسة |
I would, but I have to catch a meeting. | Open Subtitles | لكنت أفعل ذلك، لكني يجب علي اللحاق بمقابله. |
- I don't know, But I've got to find out. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف، لكني يجب أن أكتشف ذلك |
But I've got to proceed cautiously. This is a very delicate situation. | Open Subtitles | لكني يجب أن أمضي بشكل حذر هذا وضع حساس جداً |
But I got to get up with the sun tomorrow and get back to that radio. | Open Subtitles | لكني يجب أن أستيقظ باكراً غداً و أذهب لمحطة اللاسلكي |
But I will have to tell you the truth today. | Open Subtitles | لكني يجب أن أخبركم الحقيقة اليوم |
You know, the circumstances are awful, but I have to admit... it's been nice to take a break from the road. | Open Subtitles | تعلمين، الظروف سيئة .. لكني يجب أن أعترف من اللطيف أخذ راحة من السفر الدائم |
but I have to make sure that you keep this from your friends. | Open Subtitles | و لكني يجب أن أتأكد بأنك ستخفي هذا عن أصدقائك |
Great, but I have to warn you, my home is... positively filthy. | Open Subtitles | عظيم لكني يجب أن أحذرك بيتي قذر بشكل إيجابي |
Look, I'm not exactly sure what happened last night, but I have to be back in Miami in 92 hours to take the Bar Exam. | Open Subtitles | أنظري ،لست متأكد بالضبط ماذا حدث ليلة أمس؟ لكني يجب أن أعود إلى ميامي خلال 92 ساعة كي أدخل إمتحان نقابة المحامين |
but I have to say I didn't imagine someone like you delivering it to me. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقول أني لم أتخيل شخصاً مثلك يسلمه لي |
I don't know what you're thinking, but I have to warn you, the Massey prenup has never been penetrated | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تفكرين به ، لكني يجب أَن احذرك ، بأن هذه الاتفاقية لم يتم اختراقها من قبل |
-All my friends are going to the park, but I have to go to some boring party? | Open Subtitles | كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة |
Maybe it'll only be temporary, but I have to try. | Open Subtitles | لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول |
Great pâté but I have to motor if want to be ready for that funeral. | Open Subtitles | اليافوخ العظيم لكني يجب أن سيارة إذا حاجة التي ستكون جاهزة لتلك الجنازة. |
I would love to tell you more, But I've got to go. | Open Subtitles | أود أن أطلعك بالمزيد لكني يجب أن أذهب |
But I've got to find five gems. | Open Subtitles | لكني يجب أن أجد خمس احجار كريمة |
I'm going to miss you, dad, But I've got to do this. | Open Subtitles | سأفتقدك يا أبي لكني يجب أن أفعل هذا |
But I've got to get ready for physical therapy. | Open Subtitles | لكني يجب أن أستعد للعلاج الجسدي |
But I got to tell you, it was a little on the short side for a warning. | Open Subtitles | لكني يجب ان اخبرك لقد كان قصيرا بعض الشئ جانب التحذير |
But I will have to speak to my father about it. | Open Subtitles | لكني يجب أن أكلم أبي حول هذا |
It's odd he chose you, but I must obey his instructions. | Open Subtitles | هذا أمر غريب بأنه اختارك لكني يجب أن اَطيع أوامرَه. |