But this is also a democracy of education, teaching people that the path to development is one of effort and of individual and collective merit. | UN | لكنّ هذه أيضاً ديمقراطية تثقيف، تعلّم الناس أنّ الممرّ إلى التنمية هو ممرّ الجهد والجدارة الفردية والجماعية. |
But this stuff is high in nitrogen and great for the plants. | Open Subtitles | لكنّ هذه تحتوي على نسبة نيتروجين عالية وجيدة للنباتات |
But this method will only leave you mutilated. | Open Subtitles | لكنّ هذه الطريقة ستُسبِّب لك جُروحًا بليغة فقط |
But this administration is going to set this aside for a while. | Open Subtitles | لكنّ هذه الإدارة ستضع هذا الأمر جانباً لوهلة قصيرة |
You know, I used to love throwing back a pint. But these days, it's just not the same. | Open Subtitles | اعتدت على شرب نصف لتر لكنّ هذه الأيّام ليست كسابقتها |
But these heroic efforts are only ever going to be a partial solution. | Open Subtitles | لكنّ هذه المجهودات العظيمة فقط ستكون حلًّا جزئيًّا. |
Sorry to be the bearer of bad news, But this is private property. | Open Subtitles | يؤسفني أن أكون حامل الخبر السيّء، لكنّ هذه ملكيّة خاصّة. |
But this... rough patch that you two have been going through, it's not what you think. | Open Subtitles | لكنّ هذه العسرة التي تمرّان ليست منوطة بما تتصوّرين |
I went off to war, But this country lost its fucking mind. | Open Subtitles | ذهبت الى الحرب و لكنّ هذه الدولة فقدت عقلها |
I'm sorry, But this mournful attitude is unworthy of you, and it's boring to me. | Open Subtitles | آسف، لكنّ هذه الهيئة الحزينة لا تليق بك، وإنّها مملّة إليّ. |
But this plant is harmless, because I grafted the poison out of it. | Open Subtitles | لكنّ هذه النبتة غير مؤذية لأنّي أخرجت السمّ منها بالتطعيم |
I know, I know, I know, But this machine... this machine could be the thing that turns the odds in our favor. | Open Subtitles | أعلم , أعلم ..و لكنّ هذه الآلة هذه الآلة قد تكون الشيء الذي سيقلب موازين الأمور إلى صالحنا |
I love working with you, - But this is just not my dream job, and I-- - don't say another word. | Open Subtitles | أحب العمل معكِ, و لكنّ هذه ليست وظيفة أحلامي |
I don't know what you "saw," But this rug is brand new. | Open Subtitles | لا أعرف ما رأيته، لكنّ هذه السجادة جديدة |
Miss Natalie may have granted you run of her home... But this is my domain and strictly off-limits. | Open Subtitles | قالت ميسس ناتالي إليك أنك في بيتك ... لكنّ هذه هي اختصاصاتي و يبقون محظورون تمامًا |
And she may have won the fight, But this... is a war. | Open Subtitles | وربّما انتصرت في المعركة ...لكنّ هذه هي حرب |
The next month, the town gathers again, But this time... they're not scared, because now the tiger is part of the ceremony. | Open Subtitles | الشهر التالى، احتشدت المدينة مُجدداً لكنّ هذه المرة... لم يصابوا بالهلع الآن، لأن النمر أصبح جزءاً من المهرجان. |
But this isn't a bribe, it's a gift. | Open Subtitles | لكنّ هذه ليست برشوة, إنّها هديّة. |
But these carts use a visual tracking system to follow a black stripe on the floor. | Open Subtitles | لكنّ هذه العربات تستخدم نظام سير مرئي لتعقب شريطٍ أسود على الأرض |
But these monthly evaluations are also important. | Open Subtitles | لكنّ هذه التقييماتِ الشهريّةِ مهمّةٌ أيضاً. |