ويكيبيديا

    "لكن أخشى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But I'm afraid
        
    • but I am afraid
        
    • but I fear
        
    I know it's late, But I'm afraid there's no time for delay. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر
    That's very good of you, But I'm afraid I can't... Open Subtitles هذا طيب جداً منك لكن أخشى أنني لا أستطيع
    Yes, for now. But I'm afraid the generator won't run for long. Open Subtitles في الوقت الحالي أجل، لكن أخشى أنّ المولّد لن يعمل طويلاً
    Well, it's been a delight meeting you, but I am afraid the venison is losing its heat. Open Subtitles ,حسناً, كان لِقائك مُفرِحاً لكن أخشى أن لحم الغزال بدأ بِفقدان حرارته
    but I fear I must now devise another escape from enemy territory. Open Subtitles لكن أخشى بأنه يجب علي الآن أن أبتكر طريقةً للهربِ من المنطقة.
    But I'm afraid I can't put away this gun. Open Subtitles لكن أخشى أنّه لـيس بوسعي خفض هـذا السلاح
    It's funny, I get that all the time, But I'm afraid not. Open Subtitles الأمر مضحك، أتعرض لذلك طوال الوقت، لكن أخشى أنّي لستُ هي
    But I'm afraid none of the exits look very promising. Open Subtitles لكن أخشى أنّ ولا واحد من المخارج يبدو واعداً.
    An exquisite invitation, Your Grace, But I'm afraid I must decline. Open Subtitles دعوة كريمة جلالتك لكن أخشى أنه يجدر بي أن أرفض
    It's an honor, Mr. Beaumont, But I'm afraid there isn't much for you to do here. Open Subtitles إنه شرف لي يا سيد بومونت لكن أخشى أنه ليس هناك الكثير لتفعله هنا
    I'd lend you my crystal stemware, But I'm afraid in your apartment it would just look stolen. Open Subtitles كنت لأأقرض طقم الأطباق الكريستال خاصتي لكن أخشى إن تم رؤيته بمنزلك سيظن الناس أنه مسروق
    Oh, But I'm afraid you did... a long time ago. Open Subtitles .. لكن أخشى أنكِ قد فعلتِ منذ وقت طويل جداً
    I know you suggested to your editor that we meet later in the week, But I'm afraid our business couldn't wait. Open Subtitles أن نتقابل لاحقاً ذلك الأسبوع لكن أخشى أن عملنا لا يُمكنه الإنتظار
    You asked for my forgiveness, But I'm afraid I can't give it to you, because there is nothing to forgive. Open Subtitles طلبت مني المسامحة .و لكن أخشى أنني لا أقدر لأنه لا شيء لأسامحك عليه.
    Well, then I'd be in private practice, But I'm afraid I would still have to say no. Open Subtitles حينها، سأقوم بممارسة خصوصية. لكن أخشى أنه سيتعين علي أن أرفض.
    I'd offer you some food, But I'm afraid we don't have much. Open Subtitles أودً أن أعرض عليكِ بعض الطعام لكن أخشى أنه لم يتبقى لدينا الكثير
    We've been able to put it back a few times But I'm afraid this will need to be paid immediately if she's to continue staying with us. Open Subtitles قمنا بتأجيل الدفعات بضع مرات لكن أخشى أن عليك دفع المبلغ في الحال إن كانت ستبقى هنا
    but I am afraid that someone will still say that he is Superman Open Subtitles لكن أخشى أن شخص ما سيظل يقول بأنّه سوبرمان
    I have diverted 60% of my power to cooling, but I am afraid it is not as effective as I had hoped. Open Subtitles لقد حولت 60 بالمائة من جهدي للتبريد و لكن أخشى أنها ليست فعالة كما كنت آمل
    We will do our best to stave off their attack, but I am afraid that defeat is all but inevitable. Open Subtitles سنحاول كل ما يمكننا لصد هجومهم و لكن أخشى أن دمارنا محتم
    But... I fear you have become someone I cannot live without. Open Subtitles لكن أخشى أنكِ اصبحت شخصاً ما لا يمكنني أن اعيش بدونه
    I'd love to stay and chat, but I fear visiting hours have come to an end. Open Subtitles أحب أن أبقى للدردشة، لكن أخشى أن ساعات الزيارة قد انتهت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد