but I just don't understand, if there's magic in the world, why you don't use it to just save the world. | Open Subtitles | لكن أنا فقط أريد أنا أفهم إذا كان هناك سحر في العالم لماذا لا تستخدمينهم . لإنقاذ العالم فحسب |
Okay, but I just don't think I'm ready for this right now. | Open Subtitles | حسناً ، لكن أنا فقط لا أعتقد أنني مستعدة لذالك الآن |
which obviously sucks, but I just don't want to have to deal with that on my Friday night. | Open Subtitles | و هذا أمر مُقزز لكن أنا فقط لا أود التعامل بشأن هذا الأمر بليلة الجمعة خاصتي |
You, uh, both might be wondering why I'm now serving hors d'oeuvres, but I'm just doing a favor for a friend, my surrogate, actually. | Open Subtitles | ربما تتساءلان معا لماذا لماذا أقوم بتوزيع المقبلات لكن أنا فقط أقدم خدمة لصديقة |
but I just need to study right now, so. | Open Subtitles | لكن أنا فقط بحاجة للدراسة في الوقت الراهن، لذلك |
I was gonna do something really stupid earlier, but I... just got to suck it up and talk to my stepdad, hope everything works out. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل شيئاً غبياً حقاً سابقاً لكن أنا .. فقط تراجعت و تحدثت مع زوج والدتي |
He swears he'll never get over it, but I just... | Open Subtitles | انه يقسم بأنه لن ينسى ذلك لكن أنا فقط |
All I'm saying is that weird stuff happens there, but I just can't buy that ghosts are real. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الاشياء غريب يحدث هناك، لكن أنا فقط لا يمكن أن شراء أشباح حقيقية. |
Look, I know it's old-fashioned, but I just always thought that my first time would be more meaningful if I waited for the perfect man. | Open Subtitles | اسمع، أنا أعلم أنه من الطراز القديم, لكن أنا فقط اعتقدت ان الأولى ستكون ذات معنى |
Has her flaws, but I just can't see them. | Open Subtitles | لديها عيوبها .. لكن أنا فقط لا أستطيع رؤيتها |
but I just don't like the mixed messages, and with everything we've all been through, | Open Subtitles | لكن أنا فقط لا أحب الرسائل المختلطة ومع كل ما مررنا به جميعًا |
...but I just got some chatter from people. | Open Subtitles | لكن أنا فقط حصلت على بعض الثرثرة من الناس |
but I just can't take your word for it. | Open Subtitles | لكن أنا فقط لا يمكن أن آخذ كلامك دليل لذلك. |
All right,maybe it was,but I just needed the time. | Open Subtitles | حسنا، لربّما هو كان، لكن أنا فقط إحتجت الوقت. |
but I just want you to know that I'm not gonna quit trying. | Open Subtitles | لكن أنا فقط أريدك أن تعرفي أني لن أتوقف عن المحاولة |
I know. I know he means well, but I just... | Open Subtitles | أعلم اعلم أنه نيته جدية حسنا, لكن أنا فقط... |
but I just think you can always go tighter. | Open Subtitles | لكن أنا فقط أَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ أشدّ دائماً. |
I-I'm flattered you thought of me, but I'm just... | Open Subtitles | أنا أشعر بالاطراء أنك فكرت بي لكن أنا فقط .. |
Don't read anything into this, but I'm just putting out some feelers. | Open Subtitles | لا تقرأ أيّ شئ إلى هذا . لكن أنا فقط أضع بعض اللوامس في الخارج |
Look, really, mister, no offence, but I'm just trying to save my husband, not some stick. | Open Subtitles | . انظر يا سيد حقاً بدون إهانة لكن أنا فقط أحاول . ان أنقذ زوجي ليس عصا |
But only I knew his value. | Open Subtitles | لكن أنا فقط كنت اعرف قيمته |