ويكيبيديا

    "لكن أولاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But first
        
    • First we
        
    But first, someone in here is lying... about who they are. Open Subtitles لكن أولاً ، هُناك شخصان ما هُنا يكذبان بشأن هويتهم
    But first, I need you both to agree to a temporary détente. Open Subtitles و لكن أولاً .. أريد منكم الأثنين الموافقة على الأنفراج المؤقت
    I will later, But first, I need your help. Open Subtitles سأفعل لاحقاً، لكن أولاً أنا بحاجة إلى مساعدتك
    But first you have to do something for us. Open Subtitles لكن أولاً يتوجب عليك فعل شيئًا ما لأجلنا
    Okay, But first we're gonna focus on us right now. Open Subtitles حسناً, لكن أولاً سنركّز على أنفسنا في الوقت الحالي
    But first we have to go to the mall. Open Subtitles لكن أولاً: علينا أن نذهب إلى مركز التسوق
    But first you were next door, weren't you ? Open Subtitles لكن أولاً أنت كُنْتَ البيت المجاور، أليس كذلك؟
    But first, we've got to get terms from General Webb. Open Subtitles لكن أولاً يجب أن نعقد اتفاقاً مع الجنرال ويب
    But first we have to speak with the daughter, one is that she is really a daughter. Open Subtitles و لكن أولاً يجب أن نتحدث مع الإبنة ان كانت الإبنة هي من تدعيه حقاً
    But first, could you lose the lollipop? My teeth have enough cavities. Open Subtitles لكن أولاً, هل بإمكانك التخلص من المصاصة, أسناني بها تجاويف الكافية
    We'll look into arranging separate sites afterwards, But first, we've got to get you out of the city. Open Subtitles ثم سنرتب لكم أماكن منفصلة بعد ذلك لكن أولاً ، نحن يجب أَن نُبعدك عن المدينة
    But we have a chance to start over in the rubble... But first there has to be rubble. Open Subtitles . لكن لدينا فرصة للبداية من جديد في الإنشاء . لكن أولاً يجب أن يحدث تدمير
    But first, m'lady, let me escort you to Heaven. Open Subtitles لكن أولاً , سيدتي دعيني أرافقك إلى الجنة
    But first and foremost, you must stop meddling in my work. Open Subtitles لكن أولاً وقبل كل شيء توقف عن التدخل في عملي
    But first I need assurances that you'll keep my friends safe in exchange. Open Subtitles لكن أولاً أحتاج تطميناً بأنك ستحافظي على أصدقائي في المقابل
    And Rosin's gonna go check it out, But first, he's combing through a few hundred hours of traffic cam footage. Open Subtitles و روزين سيتحقق من هذا المحل لكن أولاً ، سيقوم بفحص مئات الساعات من تصوير كاميرات المرور
    The memories you took from me when I was a girl and trust me, we're gonna talk about that, But first, your patient-- where is he? Open Subtitles الذكريات التي سلبتها مني عندما كُنت طفلة وثق بي ، سنتحدث عن ذلك الأمر ، لكن أولاً مريضك ، أين هو ؟
    All right, But first, there's some rules, okay? Open Subtitles حسنا، لكن أولاً هناك بعض القواعد، اتفقنا؟
    Yes, But first let's get a liter of lactated ringers... Open Subtitles نعم، لكن أولاً نحصل على تصوير الاكتاتد..
    I give you my word, we will bring him down by hook or by crook, But first we must contain the situation at hand. Open Subtitles أعطيكِ كلمتى بأننا سنحضره بأى وسيلة ممكنة. لكن أولاً يجب أن نحتوى هذا الموقف الذى أمامنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد