ويكيبيديا

    "لكن إن كان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But if
        
    Maybe, But if that worked, I wouldn't still be in the Corps. Open Subtitles ربما، لكن إن كان ذلك ينفع لن أقف هنا مكتوفة الأيدي.
    But if it's any consolation, I still think you're very, very hot. Open Subtitles لكن إن كان هذا يعزيك ما زلت أظن أنك جذابة للغاية
    But if he's doing this now, what happens when he gets to the stuff about my party? Open Subtitles لكن إن كان يفعل هذا الآن ماذا سيحدث عندما يصل إلى الجزء الخاص بحفلتي ؟
    I have no idea, But if you're interested, I'll Google him. Open Subtitles لا أعرف، لكن إن كان يهمك أمره سأقوم بالبحث عنه
    Yeah But if the hook were at the church or Lori's house, don't you think someone might've seen it? Open Subtitles لكن إن كان رجل الخطّاف في الكنيسة أو منزل لوري ألا تظن بأنّ أحدا ما كان ليراه؟
    But if it is your blood, the discovery of these 2 bodies means we'll reopen the investigation. Open Subtitles لكن إن كان هذا دمك في مكان وجود الجثث ذلك يعني أننا سنعيد فتح التحقيق.
    But if it's positive you lose nearly 100, right? Open Subtitles لكن إن كان إيجابياً كنتِ لتخسرين تماماً، صحيح؟
    But if it is lupus, interferon could make it worse, Open Subtitles لكن إن كان الذئبة سيزيد الإنترفيرون من سوء الأمر
    But if there were, I'm sure you'd tell me. Open Subtitles لكن إن كان يوجد، فأنا واثقة أنّكِ ستخبريني.
    But if I must, then I must. May the best man win. Open Subtitles لكن إن كان ينبغى على، فينبغى على لعل الرجل الأفضل يفوز
    Okay, I wont kiss Harvey But if you're making this up, Open Subtitles حسناً, لن أُقَبِلْ هارفي لكن إن كان هذا من تلفيقك
    An FBI agent might hate you, But if working with you gets him out of an assignment he hates even more, you've got yourself a partner. Open Subtitles عميل الإف بي آي قد يكون يكرهك, لكن إن كان ,التعاون معك يخلصه من مهمة يكرهها أكثر منك فإنك ستحصل وقتها على شريك
    But if it's a kidnapping, won't the fbi be getting involved? Open Subtitles لكن إن كان اختطافاً ألا يجب إخطار مكتب التحقيقات الفيدرالي؟
    But if it is, I want to use factory parts. Open Subtitles لكن إن كان هو، أريدك أن تستعمل قطع المصنع
    But if a man ignores the past, he may rob the future. Open Subtitles لكن إن كان هناك رجل يجهل ماضيه، ربّما قد يدمّر مُستقبله.
    I don't know what's going on, But if you have a locket, you need to tell him right now before he does something terrible. Open Subtitles لا، لماذا؟ لا اعرف ما الذي يجري و لكن إن كان معك واحدة يحب أن تقول له قبل أن يفعل شيئاً رهيباً
    That's totally understandable, But if it makes you feel any better, Open Subtitles أنا أتفهم ذلك كليًا لكن إن كان هذا سيشعرك بتحسن
    But if that's the case, I still think he's coming out ahead. Open Subtitles لكن إن كان الأمر كذلك، ما زلتُ أعتقد أنّ لديه أفضليّة.
    So if a taxpayer's property is damaged, they can wait all day, But if a precious bird is in jeopardy? Open Subtitles إذن، إن كان ضرر بسبب الضريبة يمكنهم الإنتظار طوال اليوم لكن إن كان عش طير عزيز في خطر
    But if that's the case, I still think he's coming out ahead. Open Subtitles لكن إن كان الأمر كذلك، ما زلتُ أعتقد أنّ لديه أفضليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد