ويكيبيديا

    "لكن العالم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But the world
        
    But the world as a whole has to move ahead and the United Nations has to get the direction right. UN لكن العالم في مجموعه يتعين عليه أن يتحرك قدما وإن الأمم المتحدة يتعين عليها أن ترسم المسار الصحيح.
    But the world continues to suffer from cultural intolerance. UN لكن العالم لا يزال يعاني من التعصب الثقافي.
    I tried to be someone different, But the world wouldn't let me. Open Subtitles حاولت أن أكون شخصـاً مختلفـاً , لكن العالم لن يسمح لي
    But the world's goin'to hell in a handbasket, so who knows? Open Subtitles لكن العالم ذاهب للجحيم في سلة يد لذا من يعلم ؟
    Perhaps, But the world's moved on from his old-school vampire tales. Open Subtitles ربما , لكن العالم تخلص من قصصه ذات الطباع القديمة
    Our last review took place in 1998, But the world has changed, along with the character of the threats we face. UN وكنا قد أجرينا آخر استعراض في عام 1998، لكن العالم تغير، كما تغير طابع التهديدات التي تواجهنا.
    The flood is merciless, But the world is full of sympathy and compassion. UN إن الفيضان لا يرحم، لكن العالم يفيض تعاطفا ومؤازرة.
    But the world continues to change, and we must not rely on the illusion that global stability is now assured. UN لكن العالم يتغير باستمرار، ويجب ألا نعتمد على الوهم بأن الاستقرار العالمي مضمون الآن.
    But the world had changed greatly since then and most societies enjoyed greater and political freedom. UN لكن العالم تغير كثيرا منذ ذلك الحين، وتتمتع معظم المجتمعات حاليا بحرية سياسية أكبر.
    But the world itself is not opening up, as was seen at Cancún. UN لكن العالم لا يزال يحجم عن الانفتاح، وهذا ما لوحظ في مؤتمر كانكون.
    But the world that the United Nations is called upon to represent today is an immeasurably changed world. UN لكن العالم الذي تطالب الأمم المتحدة بتمثيله اليوم، عالم متغير إلى حد يتعذر تقديره.
    I've had a great run, boys, But the world is at stake. Open Subtitles كانت لي جولة عظيمة يا أولاد لكن العالم على المحك
    We want peace and happiness, But the world just won't allow it. Open Subtitles نريد السكينة والسعادة لكن العالم لن يسمح بذلك
    Your dad is a fantastic guy, But the world is not set up for fantastic guys anymore. Open Subtitles والدك رجل رائع لكن العالم ليس إقامة للشباب الرائعين بعد الآن.
    He's a good manager, But the world changed tonight, Oscar, and I'm not convinced that he's the man to take us into the new one. Open Subtitles إنه مُدرب جيد لكن العالم تغير الليلة وأنا لست متأكدًا من أنه الرجل المناسب ليدرب
    And, yes, you may not be deep or dark, But the world already has enough darkness. Open Subtitles وأوافق أنك لست عميقًا أو كئيبًا لكن العالم قد عاني مما يكفي من الكئابة
    Sorry, But the world can not always give you what you want. Open Subtitles أنا آسفة يا غاردنر، لكن العالم لا يعطيك ما تريده
    But the world can belong to good people, to fair people, if we're all just brave enough to try. Open Subtitles لكن العالم قد يغدو ملك قوم صالحين وعادلين إن تحلينا بالشجاعة الكافية للمحاولة.
    You're not only a hero now, But the world is mourning with you. Open Subtitles لست مجرد بطل فحسب الآن لكن العالم حزين معك
    I would love to go back, But the world's too big to go back to the same place twice, don't you think? Open Subtitles أود العودة الى هناك لكن العالم أكبر من أن تعود الى نفس المكان مرتين ألا تظن ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد