ويكيبيديا

    "لكن المرة القادمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But next time
        
    • But the next time
        
    But next time I give the orders. Understood? I got it. Open Subtitles لكن المرة القادمة سوف اعطي الاوامر مفهوم؟ لقد فهمت
    But next time a guy comes knocking for me, you have to take him to my bedroom, so he can see me in my slayer shirt next to my glo worm filled with pot. Open Subtitles لكن المرة القادمة لما يأتي شاب يدق لأجلي، سيكون عليكِ أخده إلى غرفة نومي، حتى يستطيع رؤيتي في قميصي القاتل
    But next time take smaller bites. Open Subtitles لكن المرة القادمة 000 تناولي قضمات صغيرة
    But next time, I need to know what the plan is. Open Subtitles لكن المرة القادمة أريد أن أكون عليمه بالخطة
    I'm sure that they will be most agreeable, But the next time you threaten my plant... Open Subtitles أنا متأكد أنها على الأغلب سيوافقون و لكن المرة القادمة التي تهدد فيها مصنعي
    But next time, I'll step off on the right foot, so I'm saying you should be prepared. Open Subtitles لكن المرة القادمة سأزرر الزر الاول على نحو سليم بالتالى ما اود قوله هو ان تستعدي
    But next time I hear you big-dogging it to any of your academy mates, you're not gonna get a third chance. Open Subtitles لكن المرة القادمة التي أسمعُكَ تتباهى فيها أمام أحداً من زملائك في الأكاديمية لن تحصل على فرصة ثالثة
    But next time you will be back in front of a judge, all right? Open Subtitles لكن المرة القادمة ستعود أمام القاضي , حسناً ؟
    Uh, But next time order the copper before you start the job. Open Subtitles لكن المرة القادمة اطلب الادوات قبل ان تبدأ العمل
    But next time we'll have an even greater advantage. Open Subtitles و لكن المرة القادمة ستكون لدينا نقطة تفوق أعظم
    But next time, we'll be cat burglars. Open Subtitles لكن المرة القادمة سنكون لصوص قطط
    But next time, i think they will. Open Subtitles لكن المرة القادمة,أعتقد أنهم سيتفاوضون
    But next time, we're gonna get kitty to produce fewer eggs, Open Subtitles , لكن المرة القادمة , سنجعل (كيتي) تنتج بويضات أقل
    Yeah, But next time let's watch a horror flick instead of living one! Open Subtitles نعم، لكن المرة القادمة يفضل ان نشاهد فلماً مرعباً بدلاً من العيش بداخله!
    He started again, But next time, he might not. Open Subtitles - لقدْ عاد للتنفس و لكن المرة القادمة قدْ لا يعود -
    But next time, you call me. Open Subtitles لكن المرة القادمة, ستتصل بي
    But next time don't beg for mercy at mushtaq's feet Open Subtitles و لكن المرة القادمة لا تتوسل (من أجل الرحمة عند أقدام (مشتاق
    Hang on... But next time... Open Subtitles ..تمسّكى... لكن المرة القادمة
    But the next time someone who's fairly connected asks what you want, my unsolicited advice is, don't lead with your love life. Open Subtitles لكن المرة القادمة حين يسأل شخص ما مرتبط لحدماماذاتريدنصيحتيغيرالمطلوبةهى، لا تبادر بحياتك العاطفية إطلب ما هو أكثر
    I'm not saying this to lead you on or make you more interested, But the next time you come in here, please bring a date. Open Subtitles لا أقول ذلك حتى أظللك أو أثير اهتمامك أكثر، لكن المرة القادمة التي تأتي لهنا احضر معك رفيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد