ويكيبيديا

    "لكن الناس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But people
        
    • But the people
        
    • but folks
        
    But people in prison generally don't use'em on themselves. Open Subtitles لكن الناس في السجن عادة لا يستخدمونها على أنفسهم
    Maybe working in that house has messed with your head a bit, But people can't get away with killing each other. Open Subtitles ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض
    But people in this town, they lie all the time. Open Subtitles لكن الناس في هذه المدينة، أنها تكذب طوال الوقت.
    It is a little small, But people like small. Open Subtitles إنها صغيرة قليلاً , لكن الناس تحب الصغير
    But the people that paid for this job have a multinational oil concession... riding on us getting that girl. Open Subtitles لكن الناس الذي دفعوا ثمن هذا العمل لديهم امتياز نفطي دولي سيعتمد ذلك على اختطافنا لتلك الفتاة
    I'm not saying that it's a great option, But people like choices. Open Subtitles لا أقول أن هذا خياراً رائعاً و لكن الناس يحبون الخيارات
    I know you're unbreakable, But people that you care about aren't. Open Subtitles أعلم أن التخلص منك صعب لكن الناس الذين تهتم بهم
    That's fine. But people wonder why they haven't seen you cry. Open Subtitles ذلك جيد ، لكن الناس يتساءلون لماذا لم يروكِ تبكين
    Really, I know I'm prying... and I know it's personal and painful..., ...But people are saying his death was your fault. Open Subtitles حقاً، أعلم أني أتدخل و أعلم أنه أمر شخصي و مؤلم و لكن الناس تقول أن موته كان بسببك
    Yeah,But people have all kinds of baggage when it comes to siblings. Open Subtitles نعم، لكن الناس يملكون شتى أنواع الخلافات عندما يتعلق الأمر بأشقاء
    But people insist on seeing you as an older woman. Open Subtitles لكن الناس تصر أن تنظر لكي كمرأه أكبر سنا
    Usually, I do two, But people want it off, so I'm happy to cover for them on this day. Open Subtitles في العادة أنا أقوم بإثنتين لكن الناس تريده عطلة لذا أنا سعيد أن أحل محلهم هذا اليوم
    But people blame the likes of us after what happened. Open Subtitles لكن الناس يلقون باللوم على أمثالنا بعد الذي حدث
    But people have no mercy and pass on by. Open Subtitles لكن الناس ليس بقلوبهم رحمة بل القسوة والأنانية
    Look, nobody likes it in theory, But people are always glad. Open Subtitles لا أحد يحّب المفاجآت بشكل عام، لكن الناس دومًا سعداء.
    Bells are ringing, But people don't know they're in trouble. Open Subtitles الأجراس تدق, لكن الناس لا يعرفون أنهم في ورطة
    But people change their minds sometimes, don't they, daddy Altman? Open Subtitles لكن الناس يغيرون رأيهم احيانآ أليس كذلك أبي التمان؟
    Yeah, that's what people tell you, But people are liars. Open Subtitles نعم, هذا ما يخبرك به الناس, لكن الناس كاذبون
    Yeah, But people are people. You can't change'em. Open Subtitles نعم، لكن الناس كما هم لا تستطيعين تغييرهم.
    But people win the lottery. Maybe it's nothing but luck? Open Subtitles لكن الناس يفوزن باليانصيب ربما ذلك لاشيء سوى الحظ
    But the people we answer to don't feel that way. Open Subtitles لكن الناس الذين نُجيب لهم لا يشعرون بتلك الطريقة.
    I don't know how things work where you live, but folks around here get the room before they get the key. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تجري الأمور حيث تعيش لكن الناس هنا يحصلون على الغرفة قبل أن يحصلوا على المفتاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد