I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. | Open Subtitles | أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة |
but even I haven't seen him in, like, three weeks. | Open Subtitles | لكن حتى أنا مَا رَأيتُه في، مثل، ثلاثة أسابيعِ. |
but even I don't question that you were saved for a reason. | Open Subtitles | لكن حتى أنا لا أشكّ أنّك بقيت على قيد الحياة لسبب. |
I'm a blind pilgrim in this world, but even I... | Open Subtitles | انا رحاله اعمى في هذا العالم لكن حتى أنا... |
I may be a super spy, but even I'm not that good a liar. | Open Subtitles | أنا قد اكون جاسوسة خارقة , لكن حتى أنا لست كاذبة جيدة |
My dear, no-one can accuse me of being modern, but even I can see it's no crime to be young. | Open Subtitles | عزيزتي، لا أحد يستطيع أن يدينني بكوني حديثة لكن حتى أنا أستطيع أن أقر أنه ليس جرماً أن تكون يافعاً |
I'm socially inept, but even I know that. | Open Subtitles | وأنتَ لست كذلك أبداً صحيحٌ أنّي لستُ مؤهّلة اجتماعياً لكن حتى أنا أعرف أنك لست كذلك |
but even I'm having trouble believing He'd do something so heinous. | Open Subtitles | لكن حتى أنا أجد صعوبة في التصديق أنّه سيفعل شيئاً شنيعاً كهذا. |
but even I believe good things happen to good people. | Open Subtitles | لكن حتى أنا أؤمن بأن الأمور الجميلة تحدث للأناس الصالحين |
but even I think you're getting a little obsessed | Open Subtitles | لكن حتى أنا أعتقد بأنك تصبح مهووس قليلا |
Vandeross, but even I can tell that one of these samples is missing. | Open Subtitles | لكن حتى أنا قد أخبرك بأن أحدى هذه العينات مفقودة |
Now I am your greatest champion, but even I have found some of your more recent speeches to be... divisive, | Open Subtitles | الآن أنا من أكثر مناصريك، لكن حتى أنا وجدت أن بعض .منخطاباتكالأخيرةأصبحت. مسببة للخلاف، |
I loved her. but even I had issues sometimes. | Open Subtitles | كنت أحبها لكن حتى أنا كانت لدي مشاكل |
You're Pop? No offense, but even I could kick your ass. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكن حتى أنا بوسعي ابراحك ضرباً |
I mean, I have six International Emmys, but even I can't act that well. | Open Subtitles | اعني, لدي ست جوائز "إيمي" دولية و لكن حتى أنا لا استطيع التمثيل بتلك الجودة |
Look, I may be an ex-con, but even I would've dialed 9-1-1. | Open Subtitles | النظرة، أنا قَدْ أكُون سابقَ أَخْدعُ، لكن حتى أنا would've تَلفنَ 9-1-1. |
Karen wrote it, but even I put in... | Open Subtitles | كارين كتبتها . لكن حتى أنا وضعت |
..but even I'm a hero now. | Open Subtitles | لكن حتى أنا بطل الآن |
but even I am in love with you. | Open Subtitles | . لكن حتى أنا عاشق لك. |
but even I can understand that. | Open Subtitles | لكن حتى أنا استطيع فهم هذا .. |