ويكيبيديا

    "لكن على الاقل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but at least
        
    I thought it was kinda slow and a little pretentious, but at least we tried something new. Open Subtitles ظننت انه كان بطيئا قليلا و ليس مهم , لكن على الاقل جربنا شئ جديد
    Ugly as sin, but at least she ain't a redheaded bloodsucker. Open Subtitles قبيحة كالخطيئة لكن على الاقل ليست مصاصة دم حمراء الشعر
    but at least she's not luring men to their deaths. Open Subtitles لكن على الاقل انها لا تغوي الرجال الى حدفهم
    So you won't come in, but at least I'm familiar. Open Subtitles اذن أنت لن تدخلي لكن على الاقل انا مألوف
    Don't like him, but at least be honest about the reason why. Open Subtitles لا تعجبي بهم، لكن على الاقل كوني صادقة بخصوص سبب لما ذلك
    I mean, it won't be anywhere close to what you're owed in back pay, but at least it's something. Open Subtitles أقصد لن يكون قريب حتى إلى دينك لكن على الاقل انه شئ
    He's a good kid. And it's gonna be weird around here without him, but at least I'll always have my special girl. Open Subtitles لكن على الاقل سيكون دائما معي فتاتي المميزة
    It's kind of far, but at least it's angled toward the register. Open Subtitles انه بعيد نوعا ما , و لكن على الاقل موجه نحو الصندوق
    But... at least now, maybe she'll get some peace. Open Subtitles لكن.. على الاقل ، ربما هى ستحصل على بعض السلام
    but at least he'll never be able to do it again. Open Subtitles لكن على الاقل هو لن يكون قادراً على فعل ذلك ثانية
    He may be locked up, but...at least this time I know where he is. Open Subtitles ربما يكون مسجونا لكن على الاقل هذه المرة اعرف مكانه
    Well, that didn't work, but at least we tried. Open Subtitles حسنآآ هذا لم ينجح لكن على الاقل لقد حاولنا
    They might lose, but at least it's something I can do for them, eh? Open Subtitles قد يخسروا، لكن على الاقل هو شيء استطيع فعله لهم
    Look, Toby, I know this isn't what you wanted to hear, but at least you finally know the truth about what happened to your mom. Open Subtitles انظر توبي اعلم ان هذا لم يكن ماتريد ان تسمعه لكن على الاقل اصبحت تعرف الحقيقة عن ماحدث لامك
    but at least you and I had each other. Open Subtitles لكن على الاقل انا و انت ساندنا بعضنا
    but at least you two aren't punching each other, Open Subtitles لكن على الاقل انتما الاثنان لا تلكمان بعضكما البعض
    I can guess fairly well, not where or how often, but at least one occasion. Open Subtitles انا ساخمن بشكل منصف وجيد، ليس اين وكم مرة لكن على الاقل مناسبه واحدة
    but at least we'll get rid of our DNA. Open Subtitles لكن على الاقل سنتخلص من حمضنا النووي الموجود عليها
    The answer will still be the same, but at least it'll give me chance to forget you. Open Subtitles الجواب سيكون كما هو لكن على الاقل تعطيك فرصة لنسيانك
    but at least I know what side I'm on! Open Subtitles لكن على الاقل انا اعرف انا بأي جانب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد