But you know, Piper was just saying how much progress she's made. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون ،بايبر قالت لها كم هي احرزت من تقدم. |
But, you know, life is about more than just salary. | Open Subtitles | لكن, كما تعلمون, الحياة أكثر بكثير من الراتب فقط |
But you know we're just doing that to get a kid. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون نحن فقط يفعل ذلك للحصول على طفل. |
But you know, the world is full of distractions and temptations. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون إنَّ العالمَ .مليء بالمُلهيات و المُغوَيات |
But as you know Jesus is a bloody bore, only interested in himself. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون ، السيد المسيح يسيل دماً ولا يهتم إلا بنفسه |
And I told him how I felt and that I'd been feeling it for some time and that it'd been great while it lasted, but...you know. | Open Subtitles | واخبرته عن ما كنت اشعر به في بعض الاوقات وسيكون من الجيد ان ننهي هذا لكن , كما تعلمون |
But, you know, maybe we should all practice cooking our own breakfast, just in case. | Open Subtitles | لكن ,كما تعلمون , رٌبما علينا جميعاً التدرب علي طهو إفطارنا بأنفسنا , تحسباً لأي طارىء |
But, you know, we do it for appearances. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون نحن نفعل ذلك من أجل المظاهر |
If she confesses it should help, But you know there's no guarantees. | Open Subtitles | سيساعنا لو إعترفت, لكن كما تعلمون, ليس هنالك ضمانات. |
But, you know, what happens in Vegas stays in Vegas. | Open Subtitles | لكن , كما تعلمون , الذي يحصل في فيغاس يبقى في فيغاس |
I don't know. But, you know, there's always one. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن كما تعلمون يوجد رفيق دائماً |
But you know, I can tell you the era and the whip for the entire Giants pitching staff. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون ، استطيع اخباركم عدد ركضات ماسك الكره وحساب الخطوات التي يقوم بها الرامي لكل عمالقة راميّ الطابات |
At first, she used to do it at the house, But you know, it got to be too much for me. | Open Subtitles | في البداية كانت تقوم به في البيت لكن كما تعلمون أصبح الأمر لا يُحتمل بالنسبة لي |
I thought I was gonna be able to get my whole family out here, but... you know, at the last minute, my mom, uhm... | Open Subtitles | ظننتُ ان بامكاني .. احضار كل عائلتي إلى هنا ، و لكن .. كما تعلمون ، في الدقيقة الأخيرة .. أمي |
I know he was here for eight but, you know a lot of people say he just kind of phoned it in that last season. | Open Subtitles | أعلم أنه كان هنا لـ ثمان لكن كما تعلمون , العديد من الناس يقولون أنه مجرد نوع من الإتصال للداخل في الموسم الأخير |
But, you know, some people do. | Open Subtitles | . لكن كما تعلمون بعض الناس تفعل |
But you know, when I asked you "How did you guys meet?" | Open Subtitles | لكن كما تعلمون عندما سألتكم "كيف إلتقيتم يا رفاق؟" |
Yeah, but, you know, they're all enormous tools. | Open Subtitles | نعم لكن كما تعلمون انهم متكبرون قليلاً |
But as you know, I'm not very good with numbers! | Open Subtitles | لكن كما تعلمون ، انا لستُ . جيداً مع الارقام |
But as you know, as a unit, you either all graduate, or none of you graduate. | Open Subtitles | لكن كما تعلمون .. كوحدة إما أن تتخرجون جميعكم أو لا أحد منكم |
I can try, but, as you know, luck can go either way. | Open Subtitles | يمكنني أن أحاول ، لكن كما تعلمون الحظ يمكن أن يذهب بالإتجاهين . |