Yeah, I know, but I don't know what else to do. Besides, it wouldn't hurt to know where we stand. | Open Subtitles | أجل, اعلم , لكن لا اعرف ماذا بامكانني فعله ايضاً بجانب انه لن يضيرنا ان نعرف موقفنا بالتحديد. |
Yeah, but I don't know if she wants to see you guys right now. | Open Subtitles | نعم لكن لا اعرف ان كانت تريد لقائكم الان يا رفاق |
She's pretty fucking tweaked, but, I don't know, funny. | Open Subtitles | هي لعينة جداً لكن لا اعرف .. مرحة |
I know she sent them to the head of the criminal division and the Director, but I don't know who else is on the list. | Open Subtitles | أعرف انها كانت ترسلهم إلى رئيس القسم الجنائي و المدير.لكن لا اعرف من موجود على القائمة أيضا |
Look, I'm not gonna lie to you and pretend that Ecuador hasn't been, like, a really life-changing experience, but, I don't know, this might be a little bit enlightened of him. | Open Subtitles | انا لن اكذب عليك واتظاهر ان الاكوادور لم تكن تجربة تغيير حياة حقيقية لكن لا اعرف هذا ربما يكون تنويريا منه |
Ah... our new supplier. but I don't know where he really gotten off to. | Open Subtitles | داعمنا الجديد لكن لا اعرف حقا ما هو على وشك فعلة ؟ |
but I don't know how to navigate this area, so I need your help. | Open Subtitles | لكن لا اعرف كيف اتعقب هذا المكان لذا احتاج مساعدتك |
Yes... but I don't know why I feel like a lot more is coming to an end... lt seems that night really shook you up.. | Open Subtitles | اجل .. لكن لا اعرف لماذا اشعر بأن الكثير سوف ينتهي |
And quickly. I know it seems like a wild stab in the dark, but I don't know what else to do. | Open Subtitles | اعرف انه يبدو كالبحث في الظلام, لكن لا اعرف شئ آخر افعله. |
but I don't know if this is my girlfriend... or if it's just somebody I'm dating. | Open Subtitles | لكن لا اعرف فيما اذا كانت هذه صديقتي او هي مجرد فتاة انا اواعدها |
but I don't know about tomorrow, because the girls are busy with their Bible pageant, and their extensive charity work... | Open Subtitles | لكن لا اعرف بشأن الغد لأن الفتاتان مشغولتان بحفل الجمال الديني و عملهما المكثف الخيري |
but I don't know why you would because you got a hell of a cop eye. | Open Subtitles | لكن لا اعرف لماذا تريد ان تذهب لان لديك عيون رجل شرطه |
I'm happy we got the number, but I don't know. | Open Subtitles | بالطبع. أعني، أنا سعيد أننا حصلنا على الرقم، لكن لا اعرف |
He scooped you on the mammals, I'm sorry he did it, but I don't know how. | Open Subtitles | لقد تفوق عليكِ في الثدييات وانا آسف لهذا، لكن لا اعرف كيف |
Mr. Trager, I wish I could help, but I don't know anything about it. | Open Subtitles | سيد تراغيس , اتمنى لو استطيع المساعدة لكن لا اعرف أي شئ عنه |
And I want to get something on the other side... but, I don't know what to get. | Open Subtitles | واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع |
But, I don't know, you might as well stay for a burger, right? | Open Subtitles | لكن لا اعرف ,ربما تستطيع البقاء لبرجر,حسنا؟ |
I also had a piñata made to look exactly like you, but I don't know what happened to it. | Open Subtitles | لقد صنعت دميه تشبهك و لكن لا اعرف ماذا حدث لها |
I know you led us into a trap, but I don't know why. | Open Subtitles | انا اعلم انك ادخلتنا في فخْ و لكن لا اعرف لماذا. |
I'm being manipulated here, but I don't know how. | Open Subtitles | احس كأنه تلاعب بي هنا لكن لا اعرف كيف |