I regretted it every day but I didn't have a choice. | Open Subtitles | ندمت على هذا كل يوم لكن لم يكن لدي الخيار |
No. I would've stalled him, but I didn't have any help. | Open Subtitles | لا , كنت لأماطل لكن لم يكن لدي أصدقاء بالغرفة |
I didn't want it to go like this, but I didn't have a choice. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يكون الأمر كذلك لكن لم يكن لدي خيار |
It was certainly a card I played in the past, but I had no hand in this. | Open Subtitles | ومن المؤكد بطاقة لعبت في الماضي، و لكن لم يكن لدي أي يد في هذا. |
but I had no photos or evidence to show you, so I just sounded crazy. | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي أي أدلة ولا صور لأريها لك فبدوت وكأنني مجنونة |
♪ I got into position, but I had no time to meddle ♪ (Shouts indistinctly) | Open Subtitles | ♪ لقد أستعددت لكن لم يكن لدي وقت للتدخل ♪ |
I should have done it a long time ago, but I didn't have the courage. | Open Subtitles | كان علي فعلها منذ وقت طويل، و لكن لم يكن لدي الشجاعة الكافية |
I am sorry for the cloak-and-dagger routine, but I didn't have time to schedule this little meet and greet. | Open Subtitles | أنا آسفة على طريقة حضوري، لكن لم يكن لدي وقت لإعلامك بقومي. |
I would have brought you some candy or flowers, but I didn't have no time. | Open Subtitles | كان بودي لو استطعت بعض الحلويات، الزهور لكن لم يكن لدي وقت كاف. |
I wanted to talk to Angie last night, but I didn't have the nerve, so I drank... a lot. | Open Subtitles | أدرت تحدث لأنجي لليلة الأمس, لكن لم يكن لدي الجرأة, لذلك شربت الكثير. |
We want to explain. I didn't want to tell you like this, but I didn't have a choice-- | Open Subtitles | لم اكن اريد ان اخبركِ بهذا الشكل لكن لم يكن لدي خيار اخر |
He gave me a hundred rupee note, but I didn't have change so I made note of it on the ticket, but he seems to have forgotten to collect the change. | Open Subtitles | قد اعطاني مئه روبيه لحجز التذكره لكن لم يكن لدي اي فكه لذا فقد كتبت علي ظهرها ان له باق معي لكن بدا انه نسي ان يأخذ الباقي |
I know that going to China is grounds for a serious lecture, but I didn't have a choice. | Open Subtitles | أعرف أن الذهاب إلى الصين يستدعي محاضرة مهمة لكن لم يكن لدي الخيار |
but I didn't have any idea you still cared so much. | Open Subtitles | و لكن لم يكن لدي أية فكرة أنك كنت تهتمين بهذا القدر |
I'm really sorry, but I didn't have a choice. | Open Subtitles | آسف حقاً، لكن لم يكن لدي خيار. |
You know I had my suspicions about you and Mr. Fletcher, but I had no idea that you'd been... | Open Subtitles | كانت لدي شكوكي عنك و عن السيد فليتشر ..لكن لم يكن لدي فكرة انه بينكما |
but I had no idea you two were together. | Open Subtitles | و لكن لم يكن لدي فكرة أنكم أنتم الاثنان معاً |
It's true I've had more visitors lately, but I had no idea it was at your expense. | Open Subtitles | انها الحقيقة بأن لدي المزيد من الزوار مؤخراً, لكن لم يكن لدي أية فكرة ان ذلك كان على حسابك. |
I mean I knew you were talented, but I had no idea that under that shy, sweet exterior was such steely confidence! | Open Subtitles | أنا أعني , أعلم أنك موهوب لكن لم يكن لدي أدنى فكرة أن تحت هذا الخجل , يوجد خارجك هذه الثقة الفولاذية الجميلة |
When I got to the restaurant I saw all the cops, but I had no idea that it had to do with you. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى المطعم رأيت أفراد الشرطة و لكن لم يكن لدي أي فكرة بأن للأمر علاقة بكِ |