ويكيبيديا

    "لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for consideration by the SBI at
        
    • for consideration at SBI
        
    The information submitted will be compiled in a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-fourth session. UN وسيتم تجميع المعلومات المقدمة في وثيقة متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    It further requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation of capacitybuilding at different levels, also for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج رصد وتقييم بناء القدرات على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    Parties interested in hosting the session are therefore encouraged to present their offers in time for consideration by the SBI at its tenth session. UN لذلك، تُشجع الأطراف المهتمة باستضافة المؤتمر على تقديم عروضها في الوقت المناسب لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة.
    In addition, the SBI requested the secretariat to compile these submissions as a miscellaneous document, for consideration by the SBI at its seventeenth session, with the aim of recommending a decision on this matter for adoption by the Conference of the Parties at its eighth session. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة القيام بتجميع هذه الآراء كوثيقة تتناول مواضيع متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة عشرة بهدف التوصية بمقرر في هذا الصدد كي يقوم مؤتمر الأطراف باعتماده في دورته الثامنة.
    Background: The COP, at its twelfth session, requested the Executive Secretary to propose a programme budget for the biennium 2008 - 2009 for consideration by the SBI at its twenty-sixth session. UN 61- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثانية عشرة، إلى الأمين التنفيذي أن يقترح ميزانية برنامجية لفترة السنتين 2008-2009 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    It also requested the SBSTA to prepare recommendations on the guidelines for national communications by Annex I Parties for consideration by the SBI at its third session. The SBI, at its second session, further recommended that the modifications to the guidelines should aim to improve the comprehensiveness, comparability and detail of UN وطلبت أيضا إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إعداد توصيات بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة. ـ
    As part of the activity in its work programme to develop an approach paper on assessing the NAPA process and the implementation of NAPAs, the LEG discussed the possibility of producing such a paper and the proposed terms of reference for conducting various assessments for consideration by the SBI at its thirty-first session. UN وقام فريق الخبراء، كجزء من النشاط المخصص في برنامج عمله لوضع ورقة بشأن النهج الواجب اتباعه لتقييم عملية برامج العمل الوطنية للتكيف وتنفيذ هذه البرامج، بمناقشة إمكانية إعداد هذه الورقة والاختصاصات المقترحة لإجراء مختلف عمليات التقييم لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين.
    (a) The preparation of technical papers for consideration by the SBI at its thirty-fourth session; UN (أ) إعداد ورقات تقنية لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين؛
    (a) The preparation of technical papers for consideration by the SBI at its thirty-fourth session; UN (أ) إعداد ورقات تقنية لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين؛
    (f) The preparation of technical papers for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN (و) إعداد ورقات تقنية لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    (b) Progress reports on the work of the CGE for consideration by the SBI at its thirty-seventh session; UN (ب) التقارير المرحلية المقدمة بشأن عمل الفريق لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين؛
    Background: In an effort to make the Convention process more efficient and effective, the Executive Secretary put forward a number of proposals for consideration by the SBI at its tenth session (FCCC/SBI/1999/2, section II). The topics flagged for consideration and advice by the SBI were as follows: UN 47- الخلفية: في محاولة لزيادة كفاءة العملية المتعلقة بالاتفاقية وفعاليتها، قدم الأمين التنفيذي عدة مقترحات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة FCCC/SBI/1999/2)، الفرع ثانيا).
    The SBI further invited Parties to submit by 1 September 1998 their views on subsequent national communications with the aim of compiling submissions of Parties in a miscellaneous document for consideration by the SBI at its ninth session. UN كما دعت الهيئة الفرعية للتنفيذ اﻷطراف إلى أن تقدم في موعد أقصاه ١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ آراءها بشأن البلاغات الوطنية اللاحقة بهدف تجميع المعلومات المقدمة من اﻷطراف في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة.
    The CMP recognized that further work is needed to identify monitoring and evaluation approaches relevant at the national and global levels, and invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences with monitoring and evaluation at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN وسلم المؤتمر بضرورة القيام بالمزيد من العمل لتحديد نُهج الرصد والتقييم المناسبة على المستويين الوطني والعالمي، ودعا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجال الرصد والتقييم على المستوى الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    The SBI further invites Parties to submit to the secretariat, by 13 February 2009, information on options to enhance implementation of capacity-building under the Convention, its Kyoto Protocol and the Bali Action Plan, for consideration by the SBI at its thirtieth session. UN 16- كما تدعو الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 13 شباط/فبراير 2009، معلومات عن خيارات تحسين تنفيذ بناء القدرات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وخطة عمل بالي، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين.
    The SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 20 March 2009, for compilation into a miscellaneous document, views on appropriate treaty arrangements for consideration by the SBI at its thirtieth session; UN ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 20 آذار/مارس 2009، لغرض التجميع في وثيقة متفرقات، آراءها بشأن الترتيبات التعاهدية المناسبة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين؛
    The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, requested the Executive Secretary to prepare a note that analyses a number of issues concerning privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies and expert review teams under the Kyoto Protocol for consideration by the SBI at its twenty-fifth session: UN 1- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين، إلى الأمين التنفيذي إعداد مذكرة يتناول بالتحليل فيها عدداً من المسائل المتعلقة بامتيازات وحصانات العاملين في الهيئات وأفرقة خبراء الاستعراض المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين:
    The same decision required that the RDP be evaluated together with the national communication submitted under the Kyoto Protocol and requested the secretariat to prepare a synthesis report of RDPs for consideration by the SBI at its first session in 2006. UN 13- وطُلب، في نفس المقرر، تقييم التقارير التي تُبين التقدم المحرز بالإضافة إلى البلاغات الوطنية المقدمة بموجب بروتوكول كيوتو، كما طُلب إلى الأمانة أن تُعدّ تقريراً توليفياً عن التقارير الآنفة الذكر لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في أول دورة لها في عام 2006.
    6. The reports referred to in paragraphs 4 and 5 above complement the progress reports prepared for consideration by the SBI at its thirty-eighth session. UN 6- ويُكمل التقريران المشار إليهما في الفقرتين 4 و5 أعلاه التقريرين المرحليين المُعدّيْن لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين().
    8. In addition to this report, four reports capturing the outcomes of the key activities of the CGE undertaken in 2014, complementary to those conducted under the work programme in 2014, have been prepared for consideration at SBI 41: UN 8- وعلاوة على هذا التقرير، أُعدّت أربعة تقارير تتضمن نتائج الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها فريق الخبراء الاستشاري في عام 2014 تكملة لتلك المضطلع بها في إطار برنامج عمل 2014، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والأربعين:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد