How can you believe in heaven and not in God? | Open Subtitles | كيفَ لكَ أن تؤمن بالجنة ولا تؤمن بالرب ؟ |
'My wrists are sore. can you untie me please? | Open Subtitles | رسغي يؤلمني، هل لكَ أن تفك وثاقي رجاءً؟ |
All right, we got to go. Sir, could you move, please? | Open Subtitles | حسنٌ، يجب أن نذهب سيدي، هل لكَ أن تتحرك، رجاءً؟ |
How could you have? We weren't looking for it. | Open Subtitles | كيفَ يمكنُ لكَ أن تراه نحنُ لمْ نكُ نبحث عن هذا |
If these guys are so badass, how come you're still alive? | Open Subtitles | لو كانوا هؤلاء الأشخاص أشرار فأنّى لكَ أن تكون على قيد الحياة؟ |
If you can't keep your sleeves clean, why would you be able to keep your customers' socks clean? | Open Subtitles | أكمام قميصكَ نظيفة فأنَّى لكَ أن تبقي جوارب الزبائن نظيفةٍ من الملمع؟ |
Well, you're certainly not talking about the algorithm project, because it would be unthinkable for you to derail it at this point. | Open Subtitles | حسنٌ، بالطبع أنتَ لا تتحدث عن مشروع اللوغاريتمات، لأنه سيكون شيء لا يُصدّق بالنسبة لكَ أن تعرقلها عند تلك المرحلة. |
you ever wonder where I got my nickname? | Open Subtitles | هل سبقَ لكَ أن تسائلتَ آنا لي الحصولُ على لقبي ؟ |
How can you reject a holiday where you can serve candy from a salad bowl? | Open Subtitles | كيف لكَ أن ترفض يوم عطلة حيث بإمكانكَ أن تقدّم الحلوى في طبق سلطة ؟ |
Well, she's got "deputy" in her title for a reason. can you go around her? | Open Subtitles | حسناً, إنها ستحاور النائب العام للحصول على إذن هل لكَ أن تكون بجوارها؟ |
If you don't look, How can you be really sure that you're right? | Open Subtitles | إن لم تبحث، فكيف لكَ أن تجزم بأنّكَ مصيب؟ |
And can you tell me what that white powdery substance is? | Open Subtitles | و هلّ لكَ أن تُخبرنى ما فائدة ذلكَ المسحوق؟ |
How can you be so arrogant and glib after everything that you've done? | Open Subtitles | كيف لكَ أن تتصرف بعجرفة و عفوية بعد كلّ ما إقترفته؟ |
How can you forget when he's family? | Open Subtitles | كيفَ لكَ أن تنسى إذا كانت هذهـِ عائلتك ؟ |
How could you not know she had a grade IV spinal tumor? | Open Subtitles | كيفَ لكَ أن لا تعلم بأنّ لديها ورم منتشر في النخاع الشوكي من الدرجة الرابعة ؟ |
How could you know? You never loved anyone. | Open Subtitles | كيف لكَ أن تعرف لم يسبق لكَ أن أحببت أحد |
You never even had a friend, even in our world. How could you know? | Open Subtitles | لم يكن لديك صديق حتى بين السحرة, كيف لكَ أن تعرف؟ |
How could you be a Christian and walk among our gods? | Open Subtitles | فأنىّ لكَ أن تكون مسيحي، وتسير بين آلهتنا؟ |
How come you're the only one who can see my dad for what he is? | Open Subtitles | أنّى لكَ أن تكون الوحيد الذي يرى والدي على حقيقته؟ |
How come you're to be traveling so late at night? | Open Subtitles | كيف لكَ أن تُسـافر في تلك السـاعة المتأخرة من الليل؟ |
~ Fucking arrest me, then! ~ would you step back, please? | Open Subtitles | ـ اعتقليني إذًا ـ هل لكَ أن ترجع خطوة للخلف، رجاءً؟ |
would you let Ryan fight with a busted hand? | Open Subtitles | هل لكَ أن تدعَ رين يتقاتل مع اليد الفاشلة ؟ |
Maybe it's time for you to invest a little time on your own. | Open Subtitles | لربّما حان الوقت لكَ أن تستثمر بعض الوقت لنفسِكَ. |
Have you ever loved anything like that? | Open Subtitles | أسبقَ لكَ أن أحببتَ شيء ما، لهذه الدرجة ؟ |