Well, I wish you luck with your fellow warrior. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى لك التوفيق مع زميلتك في المعركة |
They just wanted to wish you luck for your big day tomorrow. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يتمنوا لك التوفيق فحسب لـ يومك الكبير غداً |
Daddy, we just wanted to wish you luck for tomorrow. | Open Subtitles | أبي، نحن فقط أردنا أن نتمنى لك التوفيق غداً |
You have a few hours until dawn. I wish you the best of luck. | Open Subtitles | أمامك سويعات حتّى الفجر، أتمنّى لك التوفيق. |
I wish you All the best and further success in your professional and personal life. | UN | وأتمنى لك التوفيق والمزيد من النجاح في حياتك المهنية والشخصية. |
You know, I just... wish you good luck in New York and... you know, with the rest of your life. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى لك التوفيق في نيويورك تعلمين اين هي حياتك الباقيه |
The best of luck to you today, then. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق اليوم |
Then I wish you luck rooting through this pile of bodies. | Open Subtitles | -أتمنى لك التوفيق في العبث خلال هذه الكومة من الجثث |
And I wish you luck with that, but that's not why I'm here. | Open Subtitles | وأتمنى لك التوفيق بهذا لكنه ليس سبب تواجدي |
-No, I... I wanna come, but it looks like a family thing, so I wish you luck and shalom. | Open Subtitles | تبدو أنها شؤون عائلية، لذا، أتمنى لك التوفيق وشالوم |
If we don't meet again, I wish you luck with your research. | Open Subtitles | واذا لم نتقابل مجدداً أتمنى لك التوفيق فى أبحاثك |
I know. I was calling to wish you luck. | Open Subtitles | اعلم لقد اتصلت لأتمنى لك التوفيق |
While you have little chance from now on... we all wish you luck. | Open Subtitles | لديك فرصة ضيئلة الان نتمنى لك التوفيق |
I just came by to wish you luck. And be careful. | Open Subtitles | جئت لكي أتمنى لك التوفيق وكوني حذرة |
I didn't wish you luck on your new venture. | Open Subtitles | لم أتمن لك التوفيق في مشروعك الجديد. |
We wish you the best of luck in your diplomatic efforts to ensure that some binding instruments such as those you mentioned with regard to Protocol II can be implemented. | UN | ونتمنى لك التوفيق في جهودك الدبلوماسية لضمان تنفيذ بعض الصكوك الملزمة مثل تلك التي أشرت إليها فيما يتعلق بالبروتوكول الثاني. |
And for what it's worth, I wish you the best of luck, Mr Carson. | Open Subtitles | وإن كان هذا يعني لك شيئاً فإنني أتمنى لك التوفيق يا سيد (كارسون) |
El, I wish you the best of luck, all right, bro? | Open Subtitles | إل، أتمنى لك التوفيق |
Then I wish you All the luck in the world, but I can't help you. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق من كل قلبي ولكن لا يمكنني مساعدتك |
Did he at least remember to wish you good luck for today? | Open Subtitles | هل تذكّر أن يتمنى لك التوفيق اليوم على الأقل؟ |
Best of luck to you, Ryan. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق ، رايان |
Madam Chairperson, you have the full support of my Government and we wish you well in your work to address the many challenges our continent faces. | UN | وأقدم إليك، سيدتي الرئيسة، دعم حكومتي الكامل، ونتمنى لك التوفيق في عملك لمواجهة التحديات الكثيرة التي تواجهها قارتنا. |
Well, you know I'm not a fan of small talk, so I'm gonna give you a hug... and wish you Godspeed. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أحب الأحاديث الموجزة لذا أيمكنني أن أحتضنك؟ أتمنى لك التوفيق. |