ويكيبيديا

    "لك بهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get this
        
    • you that
        
    • you this
        
    • you get that
        
    • it to you
        
    • of your
        
    • you do that
        
    • this for
        
    • you be so
        
    • you for that
        
    Where do you get this implausible optimism? Open Subtitles من أين لك بهذا التفاؤل غير القابل للتصديق؟
    Yo, where you get this money from? Open Subtitles من أين لك بهذا المال؟
    Well, you have the magic touch in the kitchen, I'll give you that. Open Subtitles في الحقيقة ، أنت لديك اللمسةُ السحرية في المطبخ ، أعترِفُ لك بهذا
    I felt I owed you that for all the years of work that we did together, so... Open Subtitles وأعتقد أنني مدين لك بهذا منأجلسنواتالعملسوياً،لذا..
    Here, I bought you this, it's a protein shake. Drink up. Open Subtitles خُـذ, لقد أتيتُ لك بهذا, إنه مشروب غنيّ بالبروتين, اشربه
    Jesus God Almighty, man, where'd you get that big fucker? Open Subtitles يا للهول يا رجل! أنى لك بهذا السكين الضخم؟
    Gotta hand it to you rich boy. Open Subtitles يجب علي أن أعترف لك بهذا أيها الفتى الثري
    I just think it's none of your business. You don't know me. You don't know my dad. Open Subtitles اعتقد أنه لا شأن لك بهذا فأنت لا تعرفيني ولا تعرفين أبي
    You're coming here because it's not Berkeley and I won't let you do that. Open Subtitles انت قادم الي هنا لأنها ليست بيركلي و انا لن اسمح لك بهذا
    Where did you get this cheque? Open Subtitles من أين لك بهذا الشيك؟
    Where did you get this? Open Subtitles من اين لك بهذا ؟
    Where do you get this shit? Open Subtitles من أين لك بهذا الهراء؟
    WHERE DO you get this SHIT? Open Subtitles من أين لك بهذا الهراء؟
    - It's a cherry ride, I'll give you that, but let's not just hand over the keys. Open Subtitles -إنها رحلة شاقة، أعترف لك بهذا ، ولكن لا تدعنا نُعطيها مفاتيح النصر بهذه البساطة.
    You know where to hide things, I'll give you that. Open Subtitles انت تعرفين كيف تخبئين الاشياء, اعترف لك بهذا
    Fleshlight maxed-out my $200 limit. Not a wise purchase, I'll give you that. Open Subtitles لقد كلفنى الضوء الكشاف 200 دولار، لم يكن هذا قرار حكيم، أعترف لك بهذا
    I believe I owe you this for the babysitting club that you organized. Open Subtitles اعتقد انني ادين لك بهذا لنادي روضة الاطفال الذي نظمتيه
    The only reason I'm telling you this is because we need your help to try and figure out where he might be going. Open Subtitles السبب الوحيد لأخبارى لك بهذا لانى بحاجة لمساعدتك لاحاول معرفة لاين قد يكون متجهه
    Where did you get that? Open Subtitles من أين لك بهذا ؟
    Hey, where'd you get that scarf? Open Subtitles مهلا، من أين لك بهذا الوشاح؟
    Well, I got to hand it to you, Walt. You are one sharp son of a bitch. Open Subtitles حسنا , علي التسليم لك بهذا والت أنت شخص حاد الذكاء يا إبن السافله
    That's none of your business. Open Subtitles ‫لا شأن لك بهذا.
    I'm-a go take a look. I can't really let you do that, Sheriff. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك بهذا يا عمدة
    How can you be so sure? Open Subtitles من أين لك بهذا اليقين؟
    We owe you for that. Open Subtitles نحن مدينون لك بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد