ويكيبيديا

    "لك شيئًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you something
        
    • something to you
        
    • you anything
        
    • anything to you
        
    • you somethin
        
    • something for you
        
    • nothing to you
        
    • you nothing
        
    I brought you something to help clear your head. Open Subtitles أحضرت لك شيئًا يساعدك على أن تشحذ ذهنك
    I make you nauseous? Well, let me tell you something. Open Subtitles إنّي أشعرك بالغثيان, دعني أقول لك شيئًا.
    Of course. I'll get one of the staff to get you something from the kitchen. Open Subtitles بالتأكيد،سأجعل أحد الخدم يجلب لك شيئًا من المطبخ
    You're gonna run this city, that better mean something to you. Open Subtitles طالما ستدير هذه المدينة، فجيب أن يعني موتهم لك شيئًا.
    Here I am rambling on, and I haven't offered you anything to eat. Open Subtitles وها أنا هنا متعرش، ولم أقدم لك شيئًا لكيّ تأكله
    Uh... Look, I don't know if this means anything to you... Open Subtitles اسمع، لا أعلم إذا كان هذا سيعني لك شيئًا.
    When I come back, I could bring you somethin'to drink. Open Subtitles عندما أعود ، أستطيع أن أحضر لك شيئًا للشرب .
    I wish I could whip you something up, but I haven't been to the market yet. Open Subtitles ,أتمنى أني أحضِّر لك شيئًا .ولكني لم أذهب إلى السوق إلى الآن
    Now, since you were nice enough to get me new sheets, I got you something in return. Here. Open Subtitles الان، بما أنّكِ كنت لطيفة لتجلبي الشّراشف الجديدة ، جلبتُ لك شيئًا بالمقابـل.
    Hey, can I "axe" you something weird? Open Subtitles مهلًا، هل يُمكننى أن أُضيف لك شيئًا غريبًا ؟
    Okay. Um, can I get you something to drink then? Open Subtitles حسنًا، أيمكنني أن أحضر لك شيئًا لتشربه إذًا؟
    But tonight it's because my back hurts and I'm drunk. Here, babe, I got you something that might help your back feel better. Open Subtitles تفضّلي عزيزتي، جلبتُ لك شيئًا لعلّه يُشعرك بشعورٍ أفضل.
    I brought you something I thought you might want. Open Subtitles لقد جلبت لك شيئًا ظننت أنك ربما تريده
    Let me tell you something -- guys like me, we are the natural order. Open Subtitles دعني أقل لك شيئًا الاشخاص الذين مثلي نحن نظام الطبيعة
    Hey, how'bout this-- how'bout, instead of me buying you something here, Open Subtitles مارأيك بهذا، مارأيك، بدل أن أشتري لك شيئًا هنا،
    I'll give you something light to ease you in. Open Subtitles سأشغل لك شيئًا خفيفًا ليسهل عليك تقبّله.
    I'm going to Rachel's. I'll bring you something to eat. Open Subtitles سأذهب إلى منزل راشيل سأحضرك لك شيئًا تأكليه
    I must mean something to you alive, but I don't know what, and I don't care. Open Subtitles لابد وأني أعني لك شيئًا وأنا حية لكني لا أعرف ماهو ولا اكترث
    And if I mean something to you, you mean less than nothing to me. Open Subtitles وإذا كنت أعني لك شيئًا أنتي تعنين أقل من لاشيئ بالنسبة لي
    We're not going to tell you anything. Open Subtitles لن نقول لك شيئًا
    Forget about giving someone your word, which obviously doesn't mean anything to you. Open Subtitles ناهيك عن وعد أحدهم، والذي من الواضح لا يعني لك شيئًا...
    I think I wanna tell you somethin'. Open Subtitles أعتقد بأنني أريد أن أقول لك شيئًا
    Got something for you. Open Subtitles أحضرت لك شيئًا.
    If he is nothing to you, he is nothing to me. Open Subtitles إذا كان لا يعني لك شيئًا فإنه لا يعني شيئًا لي
    You still trying to get something for nothing. Life don't owe you nothing. Open Subtitles أنّك لا تزال تحاول الحصول على شيء بدون مقابل، الحياة لا تدين لك شيئًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد