ويكيبيديا

    "لك كل هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you all this
        
    • you all of this
        
    • you get all this
        
    He's actually a lot of the reason why I'm telling you all this. Open Subtitles فهو في الواقع الكثير من السبب لماذا أنا أقول لك كل هذا.
    We don't know if she's back in Beacon Hills because she's missed you all this time and can't wait for a mother-daughter reunion or if she's planning to put a bullet in your head. Open Subtitles نحن لا نعرف ما إذا كانت قد عادت من جديد منارة هيلز لأنها غاب لك كل هذا الوقت ولا يمكن الانتظار ل أم وابنتها لم الشمل
    Out of nowhere, someone pays you all this money. Open Subtitles من العدم، شخص يدفع لك كل هذا المال
    I don't even know why I'm telling you all this. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف لماذا أنا أقول لك كل هذا.
    My point is, is that I'm trying to trust you which is why I'm telling you all of this. Open Subtitles وجهة نظري، هي أنني أحاول أن نثق بكم وهذا هو السبب أنا أقول لك كل هذا.
    Where'd you get all this money from'? Open Subtitles من أين لك كل هذا المال ؟
    Now, the reason I've been giving you all this crap all day, Open Subtitles الآن ، بسبب أنني قلت لك كل هذا الهراء ، طوال اليوم
    Start asking what he's doing for a living, and you'll find the people been causing you all this grief. Open Subtitles إبدأ بالتساؤل عماذا يفعله لكسب رزقه وستجد بأنّ الناس هم من سببوا لك كل هذا الحزن
    And I'm telling you all this because I care about you, and I want you to go home. Open Subtitles وأنا أقول لك كل هذا لأنني أهتم لك، وأنا أريد منك أن العودة إلى ديارهم.
    I don't know why I'm telling you all this. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أقول لك كل هذا
    I'm writing you all this from another world, a world of appearances. Open Subtitles أنا أكتب لك كل هذا من عالم آخر عالم المظاهر
    I'm telling you all this so you'll feel no guilt whatsoever about marrying Bert. Open Subtitles انني اقول لك كل هذا حتى لا تشعرين بأي ذنب تجاه الزواج من بيرت
    I don't know why I didn't tell you all this. Open Subtitles لا أعرف لماذا لم أقل لك كل هذا
    So... he made you all this, and it was platonic? Open Subtitles إذاً... صنع لك كل هذا , وكان بداعي الحب العذري؟
    I don't know why I am telling you all this. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أقول لك كل هذا.
    I wrote you all this in the letters. Open Subtitles كتبت لك كل هذا في الرسائل.
    The Prince told you all this personally? Open Subtitles قال الأمير لك كل هذا شخصيا؟
    What has become of you all this time? Open Subtitles ما الذي حصل لك كل هذا الوقت ؟
    This is what I'm paying you all this money for? Open Subtitles هل أنا أدفع لك كل هذا المال
    It seems like it was. I gave you all of this! Open Subtitles لقد قدمت لك كل هذا
    Where did you get all this shit? Open Subtitles من أين لك كل هذا القرف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد