ويكيبيديا

    "لك من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you from
        
    • to you
        
    • you who
        
    • you are
        
    • You're such
        
    • for you
        
    • of you
        
    • you than
        
    • you to
        
    • you of
        
    • of a
        
    That I bug you and monitor you from a van outside. Open Subtitles هذا أنا علة لك ومراقبة لك من شاحنة صغيرة خارج.
    Don't you mean thank you for saving you from that phony? Open Subtitles لا تقصد أشكركم على مما يوفر لك من أن زائفة؟
    Well, you're so shocked I haven't mentioned Patricia to you before? Open Subtitles حسنا، أنت صدمت من لذلك المذكورة باتريشيا لك من قبل؟
    And you should know that some dumb inscription in some stupid book isn't what made you who you are. Open Subtitles ويجب أن نعرف أن بعض نقش البكم في بعض غبي كتاب ليس ما جعل لك من أنت.
    You're such a sweetie. You're a sweet guy, you know that? Open Subtitles يا لك من لطيف انت شخص لطيف، اكنت تعلم ذلك؟
    And I suppose the humans will build them for you. Open Subtitles وأعتقد أن البشر سوف نعيد بنائهم لك من جديد.
    For a year, I've tried to evolve you from Primitive Cave Oscar into something more refined, but it seems like I have failed. Open Subtitles لمدة عام، ولقد حاولت أن تتطور لك من البدائية كهف أوسكار إلى شيء أكثر دقة، ولكن يبدو وكأنني قد باءت بالفشل.
    Well, the only courage that matters is the kind that gets you from one moment to the next. Open Subtitles حسنا، الشجاعة الوحيد الذي يهم هو من النوع الذي يحصل لك من لحظة واحدة إلى أخرى.
    I told you from the beginning those fake dicks are too risky. Open Subtitles قلت لك من البداية تلك هي وهمية ديكس مخاطرة كبيرة جدا.
    Shut up, Kev, before I wipe you from front to back. Open Subtitles اسكت، كيلو، قبل أن يمسح لك من الأمام إلى الخلف.
    I don't have to lift a finger, because people are gonna come at you from places you didn't even know existed, and I'm gonna enjoy every second of it. Open Subtitles ليس عليّ ان ارفع اصبعا لأن الناس سيأتون لك من اماكن لم تكوني حتى تعرفيها
    In fact, I think he came to you for his armor. Open Subtitles في الواقع، أظن أنه قد أتى لك من أجل درعه.
    I know you have people close to you in Homicide. Open Subtitles أعرف ان لديك ناس مقربين لك من قسم الجرائم
    I do the same to you, please, it was ten years ago. Open Subtitles أفعل نفس الشيء بالنسبة لك, من فضلك, كان قبل عشر سنوات.
    I don't have to tell you who used to rule the streets. Open Subtitles أنا لست مجبراً لأقول لك من إعتاد أن يضع قواعد الشارع
    Thank you. Who's next in line to buy one of my T-shirts? Open Subtitles شكراً لك , من التالي في الصف لكي يشتري قميصي ؟
    If you take this job, you are never allowed to bring up what happened before with your promotion. Open Subtitles إذا قبلت بهذا العمل ليس مسموح لك بالتحدث عن ما جرى لك من قبل بتلك الترقية
    Oh, my God, You're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. Open Subtitles أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه
    If it wasn't safe for you before, it's even less so now Open Subtitles لم يكن المكان آمن لك من قبل و الآن أقل حتى
    And that was very nice of you to do that, but like I told you before, that's my brother. Open Subtitles وهذا كان لطيفا جدا لك أن تفعل ذلك، ولكن مثل قلت لك من قبل، هذا هو أخي.
    I'm sure they would rather see it on you than your uncle. Open Subtitles أنا واثق من انهم سوف نرى بدلا على لك من عمك.
    Did they ever pay you to be at a club, just like, we want beautiful people here? Open Subtitles هل دفعوا لك من قبل لأن تكوني في نادي؟ فقط مثل، نريد ناس جميلين هنا؟
    I know, but you, you of all people, know the media and how they can spin things. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن لك، لك من جميع الناس، تعرف على وسائل الإعلام وكيف يمكن أن تدور الأشياء.
    You son of a bitch, you're supposed to be on my side. Open Subtitles تعال يا لك من ماكر ،من المفترض بك ان تكُونَ لصالحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد