As the proud owner of three ex-wives, that Unfortunately makes sense. | Open Subtitles | كـ زوج سابق لثلاثة زوجات سابقة للآسف هذا يبدو صحيح |
Unfortunately, there are no time stamps or references on the videos. | Open Subtitles | للآسف لا يوجد أوقات زمنية محددة أو مراجع على الأشرطة |
Unfortunately, George and Olivia's marital drama has soured the spark between Sara and Carlos. | Open Subtitles | للآسف دراما زواج أوليفيا و جورج أفسدت الشرارة بين سارا و كارلوس |
But alas, once found he decided to retain ownership. | Open Subtitles | لكن للآسف ، حينما وجده ، قرر الاحتفاظ به. |
Too bad the nearest hospital's 10 minutes away. Last chance to walk away. | Open Subtitles | للآسف أقرب مستشفى, تبعد 10 دقائق آخر فرصة للإبتعاد |
I can do a lot of magical things but Unfortunately bringing your Pop-Pop back isn't one of them. | Open Subtitles | يمكني فعل الكثير من الأشياء السحرية لكن للآسف إرجاع جدّك ليس أحدهم |
We do, but Unfortunately I'm still paying off the education that got me here. | Open Subtitles | نحن كذلك ، لكن للآسف لازلت أدفع مصاريف التعليم الذي أوصلني لهذا |
Now, Unfortunately, you attacked a woman whose boyfriend undoubtedly will come looking for revenge. | Open Subtitles | الآن , للآسف لقد هاجمت إمرأة والتي سيأتي خليلها بلا شك بحثا عن الإنتقام |
I have some of his books, but Unfortunately he wasn't able to teach me everything before he... | Open Subtitles | لدي بعض من كتبه ولكن للآسف لم يكن قادراً علىتعليميكل شيءقبل .. |
Right, well, Unfortunately someone forgot to tell my office about that, so would it be possible to get some of this out of the way for me? | Open Subtitles | صحيح .. للآسف احدهم نسي ان يخبر مكتبي بهذا لذا امن الممكن ان تبعد هذه عن الطريق من اجلي؟ |
Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into one | Open Subtitles | للآسف أحبت الغروب أكثر من المفاتيح وأنتهي بها الآمر مختفية في غروب ما |
Unfortunately for both, can not let you go. | Open Subtitles | للآسف ولصالحنا ، لا يمكنني أن أترككِ ترحلين |
Yes, but Unfortunately, he was a tad short on details. | Open Subtitles | أجل، لكن للآسف لم يكن لديه الفرصة للتفاصيل. |
However if we are not successful in removing the cancer, then Unfortunately we will be out of options. | Open Subtitles | ولكن إذا لم ننجح بإزالة السرطان بعدها للآسف, سوف تنفذ منا الخيارات |
Unfortunately, he still refuses to say where Goudurix was taken. | Open Subtitles | لسوء الحظ للآسف مازال يرفض أن يبوح عن مكان جوديريكس |
Unfortunately film stars can't think of anyone but themselves. | Open Subtitles | نجوم السينما للآسف الشديد لا يفكرون بأحد سوى أنفسهم |
Unfortunately, to get what I need, we're going to have to dig a little deeper. | Open Subtitles | للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك |
Unfortunately I don't have any memories of the last time I was ascended. | Open Subtitles | للآسف لا أمتلك أية ذكرى منذ آخر مرة أرتفعت فيها |
I'm overwhelmed, but alas, I feel it my duty to explain-- | Open Subtitles | لقد غمرنى حبك ولكن للآسف أشعر إنه من واجبى أن أشرح |
If you're not, Too bad. Shake anyway! | Open Subtitles | و إن لم تكونوا على وافق, للآسف تصفاحوا على أية حال |
Now, my boy would have provided us with photos of her reemergence... but for the unfortunate occurrence of him... falling asleep. | Open Subtitles | الان، ابني وفــر لنا صــور لبزوغهــا لكـن للآسف صادف عليـه أن غرق في النـوم |
Not at all. I cannot laze, sadly. I have a farm to manage. | Open Subtitles | على الأطلاق , للآسف لا يممكني التراخي فلدي مزرعة ليُديرَها |
What a shame he's gone. I'd have liked to get to know him. | Open Subtitles | للآسف انه مات كنت أحب أن أتعرف عليه |