This included an amount of $43,858,200 for the office furniture. | UN | وشمل هذا المبلغ 200 858 43 دولار للأثاث المكتبي. |
I probably bumped it moving all the furniture around. | Open Subtitles | من المحتمل أنَّني إصتدمتُ بها أثناءَ تحريكي للأثاث |
People do worse things to furniture every day, especially in hotels. | Open Subtitles | الناس تفعل أشياء أسوأ للأثاث كل يوم، خصوصا في الفنادق. |
8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛ |
(iii) A net decrease of $7,500 in non-post requirements under subprogramme 3 as a result of a reduction in requirements for furniture and equipment, partly offset by additional requirements for maintenance of computer equipment and travel; | UN | ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛ |
8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛ |
As a media strategy, radio spots, videos, posters, brochures and pieces of urban furniture were developed. | UN | وأعِدّت على سبيل الاستراتيجية الإعلامية إعلانات إذاعية قصيرة، وأفلام للفيديو، وملصقات، ونشرات، وقطع للأثاث الحضري. |
8. Also requests the Secretary-General to reduce the projected costs of furniture for the new facilities of the United Nations; | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل خفض التكاليف المتوقعة للأثاث في المرافق الجديدة للأمم المتحدة؛ |
The Registrar stated that a complete inventory of furniture had now been conducted and entered into the property control database. | UN | وأفاد المسجل أنه تم الآن إجراء جرد كامل للأثاث وإدخاله في قاعدة بيانات مراقبة الممتلكات. |
159. Also decides not to approve the increase of 2,116,800 dollars for furniture and equipment in the Information Technology Services Division; | UN | 159 - تقــرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة بمبلغ 800 116 2 دولار للأثاث والمعدات لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛ |
This included an amount of $43,858,200 for office furniture. | UN | وشمل هذا المبلغ 200 858 43 دولار للأثاث المكتبي. |
The decrease is due to the discontinuation of a one-time provision for furniture and equipment. | UN | ويعزى الانخفاض إلى إلغاء اعتماد مرصود مرة واحدة للأثاث والمعدات. |
The useful life of furniture and equipment in language training is being examined on the basis of need. | UN | يخضع العمر النافع للأثاث والمعدات المستخدمة في التدريب اللغوي للفحص على أساس الاحتياجات. |
This included an amount of $43,858,200 for office furniture. | UN | وشمل هذا مبلغ 200 858 43 دولار للأثاث المكتبي. |
I know it's not ideal, but you'd have plenty of space for your furniture, and there's this cool button that makes an entire wall go up and down. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست مثالية، ولكن هل لديك الكثير من الفضاء للأثاث الخاص، وهناك على هذا الزر بارد |
Kinda hard to get mad at you about selling all my furniture when you're like this. | Open Subtitles | من الصعب أن أغضب عليكَ لبيعكَ للأثاث وأنتَ بهذه الحاله |
Like building Ikea furniture without the fun or sense of accomplishment. | Open Subtitles | كتركيبك للأثاث المنزلي دون الشعور بمتعة الإنجاز |
I'm going to work for a furniture house on fourth Avenue as a buyer. | Open Subtitles | سأعملُ في معرضٍ للأثاث في الجادة الرابعة .. كوكيل مشتريات |
In a showroom, furniture. She was looking at bedrooms. | Open Subtitles | في قاعة عرض، للأثاث كانت تنظر إلى غرف النوم |
What I really need is for somebody to organise fundraising for furniture. | Open Subtitles | ما أحتاجه حقًا هو شخص لينظّم تبرعات للأثاث. |
However, it failed to provide any evidence of its ownership of the furnishings. | UN | غير أنها لم تقدم أي دليل على ملكيتها للأثاث. |