ويكيبيديا

    "للأجور والاستحقاقات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pay and benefits
        
    • payment and benefits
        
    • wages and benefits
        
    CCAQ supported the proposal to inform the General Assembly that the issue would need to be addressed in the context of the larger study of pay and benefits. UN وقال إن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية تؤيد اقتراح إبلاغ الجمعية العامة بأن ثمة حاجة إلى تناول المسألة في إطار دراسة أوسع نطاقا للأجور والاستحقاقات.
    In line with those principles, a revised pay and benefits system would: UN واتساقا مع هذه المبادئ، سيكون من شأن النظام المنقح للأجور والاستحقاقات ما يلي:
    It noted that the ongoing review of pay and benefits would require concentration on topics related to that review. UN ولاحظت أن الاستعراض الجاري للأجور والاستحقاقات سوف يستلزم تركيزا على مواضيع تتصل بالاستعراض.
    (b) Effective, flexible and simplified payment and benefits systems under the Noblemaire and Flemming principles that meet the requirements of the organizations UN (ب) وضع نظامين للأجور والاستحقاقات يتسمان بالفعالية والمرونة والتبسيط بموجب مبدأي نوبلمبر وفلمنغ ويفيان بشروط المنظمات
    Such reforms now needed the support of a viable system of pay and benefits. UN وتحتاج الآن الإصلاحات من هذا القبيل دعما من نظام سديد للأجور والاستحقاقات.
    Discrimination on the basis of marriage was not acceptable in an updated pay and benefits system. UN والتمييز على أساس الزواج هو أمر غير مقبول في نظام مستكمل للأجور والاستحقاقات.
    It noted that the resource requirements related to the current pay and benefits exercise were already significant. UN ولاحظت أن الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالدراسة الراهنة للأجور والاستحقاقات كبيرة بالفعل.
    The United Nations common system needed a pay and benefits system that supported these objectives. UN ويحتاج النظام الموحد للأمم المتحدة إلى نظام للأجور والاستحقاقات يدعــم هـــذه الأهداف.
    The reform of the job classification system was determined to be a high priority in the overall review of pay and benefits. UN وتقرر أن إصلاح نظام تصنيف الوظائف له أولوية عليا في الاستعراض العام للأجور والاستحقاقات.
    The Secretary-General rightly noted that the Organization needed a more competitive pay and benefits system. UN وإن الأمين العام قد أشار عن حق إلى أن المنظمة تحتاج إلى نظام للأجور والاستحقاقات أكثر قـدرة على التنافس.
    58. The synergy between these items and the ongoing pay and benefits review was noted. UN 58 - وقد لوحظ التآزر القائم بين هذه البنود والاستعراض الجاري للأجور والاستحقاقات.
    The Commission agreed that a comprehensive review of pay and benefits should include a review of the compensation for dependants currently included in the salary and allowances. UN ووافقت اللجنة على ضرورة أن يشمل الاستعراض الشامل للأجور والاستحقاقات استعراضا لتعويضات المعالين المدرجة حاليا في المرتبات والبدلات.
    To improve delivery of the services mandated by member States and in line with the principles set out in the framework, a modernized pay and benefits system would: UN ولتحسين أداء الخدمات الذي تتطلبه الدول الأعضاء، وتمشيا مع المبادئ الواردة في الإطار، فإن من شأن أي نظام محدّث للأجور والاستحقاقات أن:
    The Commission emphasized that no special pay and benefits provisions or other privileges would need to be established for this group of staff. UN وأكدت اللجنة أنه لن تكون ثمة حاجة إلى سن أحكام خاصة للأجور والاستحقاقات أو أي مزايا أخرى بالنسبة إلى هذه المجموعة من الموظفين.
    A competitive United Nations pay and benefits system would enable organizations to attract and retain a high quality workforce. UN وقالت إن وجود نظام تنافسي للأجور والاستحقاقات بالأمم المتحدة يساعد المنظمات على اجتذاب الموظفين ذوي الكفاءة العالية والإبقاء عليهم.
    42. The Commission recalled that concerns with the current pay and benefits system had first been expressed well over a decade ago in the context of recruitment and retention difficulties faced by the organizations. UN 42 - وأشارت اللجنة إلى أن الشواغل بشأن النظام الحالي للأجور والاستحقاقات قد أُعرب عنها لأول مرة منذ أكثر من عقد مضى في سياق الصعوبات التي تواجهها المنظمات في توظيف الموظفين والاحتفاظ بهم.
    60. At the current stage, the Commission considered that the issue should be reviewed in the context of the larger study of pay and benefits upon which the Commission was embarking. UN 60 - وفي المرحلة الحالية، ترى اللجنة أنه ينبغي استعراض المسألة في إطار دراسة أوسع نطاقا للأجور والاستحقاقات باشرت اللجنة القيام بها.
    (b) Effective, flexible and simplified payment and benefits systems under the Noblemaire and Flemming principles that meet the requirements of the organizations UN (ب) وضع نظامين للأجور والاستحقاقات يتسمان بالفعالية والمرونة والتبسيط بموجب مبدأي نوبلمير فليمينغ ويفيان بشروط المنظمات
    (b) Effective, flexible and simplified payment and benefits systems under the Noblemaire and Flemming principles that meet the requirements of the organizations UN (ب) وضع نظامين للأجور والاستحقاقات يتسمان بالفعالية والمرونة والتبسيط بموجب مبدأي نوبلمبر وفلمنغ ويفيان بشروط المنظمات
    (b) Effective, flexible and simplified payment and benefits systems under the Noblemaire and Flemming principles that meet the requirements of organizations UN (ب) وضع نظامين للأجور والاستحقاقات يتسمان بالفعالية والمرونة والتبسيط بموجب مبدأي نوبلمير وفليمنغ ويفيان بشروط المنظمات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد