ويكيبيديا

    "للأرجنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Argentina
        
    • Argentine
        
    • Argentines
        
    The British military escalation in the area was of grave concern to Argentina and other countries of the region. UN كما أن التصعيد العسكري البريطاني في المنطقة يشكّل أمراً داعياً للانشغال العميق للأرجنتين ولبلدان أخرى في المنطقة.
    Uruguay further pleaded to the Court that Argentina should take all reasonable and appropriate steps to prevent the damage. UN ودفعت أوروغواي أيضاً أمام المحكمة بأنه ينبغي للأرجنتين أن تتخذ جميع الخطوات المعقولة والمناسبة لمنع هذا الضرر.
    Letter dated 3 January 2011 from the Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    Ambassador and Permanent Representative of Argentina to the United Nations UN السفير والممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    41. Cuba reiterated its full support for Argentina in the sovereignty dispute over the Malvinas Islands, which were and would remain Argentine. UN 41 - وأضاف أن كوبا كررت تأكيد دعمها الكامل للأرجنتين في خلافها السيادي على جزر مالفيناس التي كانت وستظل أرجنتينية.
    However, it is an offer of dialogue that Argentina cannot and must not reject. UN ومع ذلك، فإنه عرْض حوار لا يمكن ولا يجوز للأرجنتين أن ترفضه.
    Those activities were an affront to Argentina and other countries in the region. UN وتلك الأنشطة تمثل إهانة للأرجنتين ولبلدان أخرى في المنطقة.
    Any solution to the dispute must provide for compensation to Argentina for the unilateral use of those resources. UN وقال إن أي حل للنزاع يجب أن ينص على دفع تعويضات للأرجنتين مقابل استخدام تلك الموارد من جانب واحد.
    Failure to recognize such sovereignty would be tantamount to an endorsement of the infringement of Argentina's territorial integrity. UN وعدم الاعتراف بهذه السيادة يكون بمثابة تأييد لانتهاك السلامة الإقليمية للأرجنتين.
    Letter dated 16 December 2010 from the Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    Argentina's aim in the negotiations was to take over the Islands and, to all intents and purposes, turn them into a colony of Argentina. UN فهدف الأرجنتين من التفاوض هو الاستيلاء على الجزر، وتحويلها عمليا إلى مستعمرة للأرجنتين.
    Tribute to the memory of Néstor Kirchner, former President of Argentina UN تأبين نيستور كيرشنر، الرئيس السابق للأرجنتين
    Ecuador reiterated its support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute over the Malvinas Islands. UN وتعيد إكوادور التأكيد على دعمها للحقوق المشروعة للأرجنتين في النزاع على السيادة على جزر مالفيناس.
    Letter dated 3 January 2009 from the Deputy Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 18 December 2009 from the Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    As Argentina's current rate is 85 per cent, we have surpassed the goal by 10 per cent. UN وبما أن المعدل الحالي للأرجنتين هو 85 في المائة، فإننا تجاوزنا الهدف بـ 10 في المائة.
    A written explanation will be submitted to Argentina on the steps taken so far. UN وسيقدم تفسير خطي للأرجنتين يتعلق بالخطوات التي اتخذت حتى الآن.
    Argentina has had the opportunity to assume the presidency of this forum and has seen how important it is for the P-6 to coordinate their efforts. UN ولقد سنحت للأرجنتين فرصة تولي رئاسة هذا المحفل ورأت مدى أهمية تنسيق الرؤساء الستة لجهودهم.
    List of issues and questions with regard to the consideration of Argentina's periodic reports UN قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية للأرجنتين
    38. The federal organization of the country makes the Argentine legal system complex. UN يجعل النظام الاتحادي للأرجنتين النظام القانوني الأرجنتيني معقداً.
    Once again, we have come to the heart of the United Nations to raise an issue that is just as vital, and not only to Argentines. UN فها نحن قد أتينا مجدداً إلى قلب الأمم المتحدة، لإثارة مسألة عادلة بقدر ما هي حيوية، وليس للأرجنتين فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد