This is demonstrated by the Australian Government's commitment to reducing unemployment and giving working age Australians the best chance of getting a job. | UN | ويظهر هذا في التزام الحكومة الأسترالية بالحد من البطالة وإتاحة أفضل الفرص للأستراليين في سن العمل للحصول على وظيفة. |
(vi) Assistance to rural and regional Australians | UN | `6` المساعدة للأستراليين الريفيين والإقليميين |
Life expectancy estimates for Aboriginal and Torres Strait Islander Australians born in the period 1996-2001 indicate that life expectancy at birth is around 18 years lower than the average life expectancy for all Australians. | UN | تبين تقديرات العمر المتوقع للأستراليين الأصليـيـن وسكان جزر مضيق توريس للفترة 1996 إلى 2001 أن العمر المتوقع للسكان الأصليين عند الميلاد يقل بنحو 18 عاما عن متوسط العمر المتوقع لجميع الأستراليين. |
The booklet is designed to provide information on crime prevention for older Australians in a positive manner that will not engender fear among its readers. | UN | ويرمي هذا الكتيب إلى تقديم معلومات عن منع الجريمة بالنسبة للأستراليين كبار السن بأسلوب إيجابي لا يولد الخوف بين قرائه. |
The Positive Ageing Foundation is dedicated to opening up new opportunities for older Australians. | UN | تكرس مؤسسة الشيخوخة الإيجابية نفسها لإتاحة فرص جديدة للأستراليين المتقدمين في السن. |
The drastically lower life expectancy of indigenous Australians means that they are in a situation which is objectively different from the rest of the population. | UN | ويعني العمر المتوقع الأدنى بكثير للأستراليين من السكان الأصليين أنهم في حالة مختلفة موضوعياً عن باقي السكان. |
You're gonna have to find something else to pitch to the Australians. | Open Subtitles | يجب عليك ايجاد شي آخر لتقدمه للأستراليين |
I am proud to say that Australian youth and the Australian Government share a common vision, which is reflected in the commitments laid out in our National Strategy for Young Australians: | UN | وأنا فخور بالقول إن الشباب الأسترالي ولحكومة الأسترالية يتشاطران رؤية مشتركة، وهي تتجسد في الالتزامات المنصوص عليها في استراتيجيتنا الوطنية للأستراليين الشباب: |
The Scheme is consent-based and allows Australians imprisoned overseas, and foreign nationals imprisoned in Australia, to serve the balance of their sentence in their home country provided certain conditions are met. | UN | ويقوم البرنامج المذكور على التراضي، ويسمح للأستراليين المسجونين في الخارج، وللرعايا الأجانب المسجونين في أستراليا، بأن يقضوا باقي فترة عقوبتهم في بلدانهم الأصلية شريطة استيفاء شروط معيَّنة. |
The National Relay Service (NRS) is a telephone relay service that allows Australians who are deaf, or who have a hearing, speech or communication impairment, to communicate with anyone who uses a standard telephone. | UN | :: الخدمات الوطنية لترحيل البيانات هي خدمة ترحيل بيانات هاتفية تسمح للأستراليين المصابين بالصمم أو باعتلالات في السمع أو الكلام أو الاتصال، بأن يتصلوا بأي شخص يستخدم الهاتف العادي. |
25. Australians' life expectancy is one of the highest in the world. | UN | 25- والعمر المتوقع للأستراليين هو أحد أعلى الأعمار المتوقعة في العالم. |
Australian law also conferred various substantive and procedural rights on indigenous Australians in connection with the exploitation and use of such natural resources. | UN | والقانون الأسترالي يمنح أيضا حقوقا موضوعية وإجرائية مختلفة للأستراليين الأصليين فيما يتصل باستغلال هذه الموارد الطبيعية واستخدامها. |
Financial assistance to older Australians | UN | المساعدة المالية للأستراليين المسنين |
Australia continues to provide financial assistance to older Australians. The Age Pension is paid as a safety net for seniors with few other resources and supplements the income of seniors with more resources. | UN | تواصل أستراليا تقديم مساعدة مالية للأستراليين المسنين، ويدفع المعاش التقاعدي كشبكة أمان للمسنين من ذوي الموارد الأخرى الضئيلة ويكمل دخل المسنين بموارد إضافية. |
Carer support services The Australian Government supports services for carers of frail older Australians and younger people with disability through the joint Australian and state and territory government-funded Home and Community Care program. | UN | تدعم الحكومة الأسترالية خدمات مقدمي الرعاية للأستراليين المسنين الضعفاء والشباب ذوي الإعاقة عن طريق برنامج مشترك تموله الحكومة الأسترالية وحكومات الولايات والأقاليم للرعاية المنزلية والمجتمعية. |
The Legal Aid for Indigenous Australians program provides professional and culturally sensitive legal aid services for Indigenous Australians. | UN | ويقدم برنامج المعونة القانونية للأستراليين من السكان الأصليين، خدمات معونة قانونية مهنية تراعي الحساسيات الثقافية للأستراليين من السكان الأصليين. |
37. The health insurance scheme was universal, giving all Australians access to public hospitals throughout the country. | UN | 37 - وأضافت أن التأمين الصحي يشمل الجميع ويتيح للأستراليين دخول المستشفيات العامة في كل أنحاء البلد. |
The Australians weren't needed. | Open Subtitles | لم تكن هناك حاجة للأستراليين.. |
The aborigines of Australia enjoy less than half the opportunities to complete 12 years of education than non-indigenous inhabitants do; their unemployment rate is 4 times as high, their imprisonment rate 16 times higher, and their life expectancy 20 years lower than that of nonindigenous Australians. | UN | ويملك سكان أستراليا الأصليون من فرص إتمام 12 سنة من التعليم أقل من نصف ما لدى نظرائهم من غير الأصليين؛ ويبلغ معدل بطالتهم أربعة أضعاف ومعدل المسجونين منهم 16 ضِعفاً، ويقل عمرهم المتوقع ب20 سنة عما عليه الأمر بالنسبة للأستراليين من غير السكان الأصليين. |
111. Following the events of 11 September 2001 and the Bali Bombings in 2002, Australia strengthened anti-terrorism measures to meet international counter-terrorism obligations and to protect Australians. | UN | 111- على إثر أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 وتفجيرات بالي في عام 2002، عززت أستراليا تدابيرها المتعلقة بمكافحة الإرهاب للوفاء بالتزاماتها الدولية في هذا المجال وتوفير الحماية للأستراليين. |