ويكيبيديا

    "للأطراف العاملة بموجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Parties operating under
        
    • Parties are
        
    • Parties could
        
    • parties not operating under
        
    The baseline data requirements for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 are indicated in table 6. UN ويبين الجدول 6 المتطلبات المتعلقة ببيانات خط الأساس للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Subtotal: Parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN المجموع الفرعي للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    (ii) Guidance for essential-use applications for Parties operating under paragraph 1 of Article 5; UN ' 2` توجيه بشأن تطبيقات الاستخدامات الضرورية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
    Baseline data for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN بيانات خط الأساس للأطراف العاملة بموجب المادة 5
    Baseline data for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN بيانات خط الأساس للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 18.6 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 : 18.6 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 150.0 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 150 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 2498.4 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 2498.4 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 348.0 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 : 348 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 2964.0 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 2964 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 140.4 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 140.4 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 171.5 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 171.5 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 2,372.9 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 2372.9 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Allowance for production to meet the basic domestic needs of Parties operating under paragraph 1 of Article 5 is provided for in the control measures. UN تنص تدابير الرقابة على السماح بالإنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 477.2 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 477.2 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    Production for BDN of Parties operating under paragraph 1 of Article 5: 985.1 ODP tonnes. UN إنتاج لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5: 985.1 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    For Parties operating under plans of action included in the decisions of the Parties, the phase-out benchmarks set out in those plans were used to determine the adherence of those Parties to their commitments. UN أما بالنسبة للأطراف العاملة بموجب خطط عمل مدرجة في مقررات اجتماعات الأطراف، فقد استُخدمت مؤشرات قياس التخلص التدريجي الواردة في تلك الخطط والرامية إلى تحديد مدى تقيُّد تلك الأطراف بالتزاماتها.
    Baseline data for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN بيانات خط الأساس للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    (HCFCs) for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN الكربون الهيدروكلورية فلورية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Table 6: Baseline data for Parties operating under Article 5 UN الجدول 6: بيانات خط الأساس للأطراف العاملة بموجب المادة 5
    Baseline data for Annex A substances for Article 5 Parties are defined as the average for 19951997. UN وتحددت بيانات خط الأساس بشأن المواد المدرجة في المرفق ألف بالنسبة للأطراف العاملة بموجب المادة 5 على أنها متوسط الفترة 1995-1997.
    Article 5 Parties could submit critical-use nominations at the beginning of 2013, two years ahead of the phaseout. UN ويمكن للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن تقدم تعيينات للاستخدامات الحرجة في بداية عام 2013، أي قبل سنتين من موعد انتهاء التخلص التدريجي.
    Should information of the sort contemplated by the proposal be collected, he continued, it should be collected from parties not operating under paragraph 1 of article 5 with the aim of facilitating the transfer of technology to Parties operating under that paragraph. UN ومضى قائلاً إنه في حالة جمع المعلومات المنصوص عليها في الاقتراح، فإنه ينبغي جمعها من أطراف ليست عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بهدف تيسير نقل التكنولوجيا للأطراف العاملة بموجب هذه الفقرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد