ويكيبيديا

    "للأطفال المعوقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children with disabilities
        
    • for disabled children
        
    • of disabled children
        
    • to disabled children
        
    • for handicapped children
        
    • disabled child
        
    • for children with
        
    • for these children
        
    • disabled children and
        
    • for Persons with Disabilities
        
    • children who
        
    Improve education access and environment for children with disabilities. UN :: تعزيز فرص التعليم وتحسين البيئة للأطفال المعوقين.
    Special services for children with disabilities are available when visiting specialists hold annual clinics and select candidates for treatment abroad. UN وتوفر خدمات خاصة للأطفال المعوقين عندما ينظم الأخصائيون الزائرون مصحات سنوية ويختارون مرشحين لعلاجهم في الخارج.
    children with disabilities have the same access to day-care centres and drop-in nurseries as to schools. UN ويمكن للأطفال المعوقين أيضاً الالتحاق برياض الأطفال أو مراكز الرعاية النهارية وبالمؤسسات المدرسية.
    In each school two classrooms are arranged for disabled children. UN ويجري إعداد حجرتي دراسة في كل مدرسة للأطفال المعوقين.
    In particular, a new centre for disabled children, orphans and other children with special needs has been established. UN فقد أنشئ على وجه الخصوص مركز جديد للأطفال المعوقين والأيتام وغيرهم من الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    The World Federation also manages an autistic centre in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania for the social needs of disabled children in the area. UN ويدير الاتحاد العالمي أيضا مركزا يعني بمرض التوحد في دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة، لتلبية الاحتياجات الاجتماعية للأطفال المعوقين في تلك المنطقة.
    Nevertheless, the Committee expresses its concern at the continued absence of legal protection and lack of adequate facilities and services for children with disabilities. UN إلا أنها تعرب عن انشغالها إزاء تواصل انعدام الحماية القانونية وعدم وجود المرافق والخدمات الكافية للأطفال المعوقين.
    Improve education access and environment for children with disabilities. UN :: تحسين سبل الحصول على التعليم والبيئة التعليمية للأطفال المعوقين.
    Access to quality education should also be ensured for children with special needs, in particular children with disabilities. UN كما ينبغي توفير التعليم الجيد للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، ولا سيما للأطفال المعوقين.
    The importance of community-based assistance and rehabilitation strategies should be emphasized when providing health services for children with disabilities. UN وينبغي التشديد على أهمية المساعدة المجتمعية وعلى استراتيجيات التأهيل عند توفير الخدمات الصحية للأطفال المعوقين.
    The Committee further recommends that the State party sensitize the population to the human rights of children with disabilities. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتوعية السكان بحقوق الإنسان للأطفال المعوقين.
    The Committee is concerned about the inadequate legal protection and the insufficient facilities and services for children with disabilities. UN 448- تعرب اللجنة عن قلقها من عدم ملاءمة الحماية القانونية وعدم كفاية المرافق والخدمات الموفرة للأطفال المعوقين.
    The Committee also notes with concern the inadequate resources allocated to special education programmes for children with disabilities. UN وتلاحظ اللجنة أيضا مع القلق عدم ملاءمة الموارد المخصصة لبرامج التعليم الخاص الموجهة للأطفال المعوقين.
    The Committee is concerned, in addition, at the absence of public schools or trained teachers for children with disabilities in need of special facilities. UN وفضلاً عن ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها لعدم توفر مدارس عامة للأطفال المعوقين الذين هم بحاجة لمرافق خاصة أو معلمين مدربين.
    However, his Government regretted the lack of a specific mention of children with disabilities in the country note. UN لكنه قال إن حكومته تأسف لعدم ورود إشارة محددة للأطفال المعوقين في المذكرة القطرية.
    There are some general and vocational schools with facilities for disabled children. UN ويوجد عدد من المدارس العامة والحرفية المزودة بالتسهيلات اللازمة للأطفال المعوقين.
    This included modernizing the education system for disabled children to help them integrate into society. UN ويشمل ذلك تحديث نظام التعليم للأطفال المعوقين لمساعدتهم على الاندماج في المجتمع.
    The different pieces of equipment and apparatus for disabled children are unavailable; UN :: عدم توفر الأجهزة والمعدات المختلفة للأطفال المعوقين.
    The school costs of disabled children from poor families were subsidized by the programme. UN ويقدم البرنامج دعما ماليا للتكاليف الدراسية للأطفال المعوقين من الأسر الفقيرة.
    Annex 33 lists the support services provided to disabled children studying in ordinary schools. UN ويحتوي المرفق 33 على قائمة بخدمات الدعم التي تقدم للأطفال المعوقين الذين يدرسون في مدارس عادية.
    The second is a universal supplement for handicapped children. UN والثاني هو تكملة شاملة للأطفال المعوقين.
    According to the data of the State Social Insurance Agency, on 1 January 2001 an additional payment to the family state benefit for a disabled child was received by 9,712 children. UN 217 - وطبقا لبيانات وكالة التأمين الاجتماعي المقدم من الدولة، فإنه في 1 كانون الثاني/يناير عام 2001، حصل 712 9 طفلا على دفعة إضافية لاستحقاقات الأسرة التي تقدمها الدولة للأطفال المعوقين.
    Adequate resources should be allocated to ensure the effective implementation of programmes for children with disabilities and to encourage further training for professionals working with and for these children. UN ويجب رصد موارد كافية لضمان التنفيذ الفعال للبرامج المخصصة للأطفال المعوقين وتشجيع زيادة تدريب المهنيين الذين يعملون مع هؤلاء الأطفال ومن أجلهم.
    Interventions have focused mainly on increasing access to services for disabled children and promoting their integration into society. UN وركزت التدخلات بصفة أساسية على زيادة فرص الحصول على الخدمات بالنسبة للأطفال المعوقين وتشجيع إدماجهم في المجتمع.
    (a) Take all necessary measures to ensure that legislation providing protection for Persons with Disabilities, as well as programmes and services for children with disabilities, are effectively implemented; UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان تنفيذ التشريعات التي تنص على حماية الأشخاص المعوقين، وكذلك البرامج والخدمات المقدمة للأطفال المعوقين تنفيذاً فعالاً؛
    Those texts included presidential decrees such as that on the children of Russia, which provided for special programmes for children who were handicapped, orphaned, drug victims, refugees and displaced. UN وتشمل تلك النصوص مراسيم رئاسية مثل المرسوم الرئاسي المتعلق باﻷطفال فـي روسيا، الذي ينص على إنشاء برامج خاصة لﻷطفال المعوقين واليتامى وضحايا استعمال المخدرات واللاجئين والمشردين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد