ويكيبيديا

    "للأعمال التجارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • business
        
    • businesses
        
    • WBCSD
        
    The aim is to give a consistent base to business surveys. UN والهدف المتوخى هو إتاحة قاعدة متسقة للدراسات الاستقصائية للأعمال التجارية.
    Furthermore, a number of associated activities, including a business and Technology Exhibition and other side events, are planned. UN كما يعتزم القيام بعدد من الأنشطة المرتبطة بذلك، منها معرض للأعمال التجارية والتكنولوجيا وأحداث جانبية أخرى.
    Students learn the basic concepts of business and economics, and how education is relevant to the workplace. UN ويتعلم الطلاب في إطار هذا البرنامج المفاهيم الأساسية للأعمال التجارية والاقتصاد، وصلة التعليم بمكان العمل.
    All of this is seen as helping provide a stable and favourable framework for business and development. UN وكل هذه الأمور ينظر إليها بإعتبارها تساعد في توفير إطار مستقر ومواتٍٍ للأعمال التجارية وللتنمية.
    In the World Bank report, in 2010 Kazakhstan was recognized as the leader of reforms in the interests of businesses. UN ويعترف تقرير البنك الدولي لعام 2010 بكازاخستان كرائدة للإصلاحات المواتية للأعمال التجارية.
    All of this is seen as helping provide a stable and favourable framework for business and development. UN ويُنظر إلى هذا الدور على أنه يساعد في تهيئة إطار مستقر ومؤاتٍ للأعمال التجارية والتنمية.
    The choice fell on the sample of one of the structural business statistics surveys of investment of CSO. UN ووقع الاختيار على عينة إحدى الدراسات الاستقصائية الإحصائية الهيكلية للأعمال التجارية التي يطبقها مكتب الإحصاء المركزي.
    A number of programmes sought to improve women's earning power and provide access to small business loans. UN ويسعى عدد من البرامج إلى تحسين قدرة النساء على الكسب وتوفير الحصول على قروض للأعمال التجارية الصغيرة.
    This may not be conducive to a good business environment. UN وهذا قد لا يفضي إلى بيئة مؤاتية للأعمال التجارية.
    discuss the legal, social, regulatory and ethical environments of business UN :: مناقشة البيئات القانونية والاجتماعية والتنظيمية والأخلاقية للأعمال التجارية
    The Women's business Group Foundation (WBG) was established in 1993. UN وكانت مؤسسة المجموعة النسائية للأعمال التجارية قد أنشئت في عام 1993.
    African private sector development was important in providing an appropriate business environment. UN وتطوير القطاع الخاص الأفريقي مهم في إيجاد بيئة ملائمة للأعمال التجارية.
    Don't give us a hard time. We're doing small business. Open Subtitles لا تجعل الحياة صعبة بالنسبة للأعمال التجارية الصغيرة، والصغيرة
    Tell Marcus the dumbwaiter door is open for business. Open Subtitles أخبري ماركوس أن المصعد الصغير مفتوح للأعمال التجارية
    business should be a strong part of making that happen. UN وينبغي للأعمال التجارية أن تكون جزءا قويا في تحقيق ذلك.
    Supporting the development of small and medium-sized enterprises in Africa: establishing intra-Africa business networks and a global linkage UN دعم تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة في أفريقيا: إنشاء شبكات للأعمال التجارية داخل أفريقيا ووصلة عالمية
    Mongolia was also making every effort to create a favourable business environment attractive to investors. UN وتبذل منغوليا أيضا كل جهد ممكن لتهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية يمكن أن تجتذب المستثمرين.
    We have established Panama in the eyes of the world as an excellent place to do business and to invest. UN وقد أثبتنا مركز بنما في أعين العالم بوصفها مكانا مميزا للأعمال التجارية والاستثمار.
    Albania has created a very friendly environment for business and investment. UN قامت ألبانيا بتهيئة بيئة مواتية للغاية للأعمال التجارية والاستثمار.
    It is a stimulus for our businesses to produce competitive goods and services. UN وهو يمثل حافزا للأعمال التجارية لدينا لإنتاج سلع وخدمات منافسة.
    businesses cannot access their traditional markets of Israel and the West Bank. UN ولا يمكن للأعمال التجارية الخاصة أن تتصل بأسواقها التقليدية في إسرائيل والضفة الغربية.
    Source: WBCSD, December 1998. UN المصدر: المجلس العالمي لﻷعمال التجارية المعني بالتنمية المستدامة، كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد