ويكيبيديا

    "للأغراض العلمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for scientific purposes
        
    Data covering a longer period were also available for scientific purposes. UN ويمكن الاستعانة أيضا ببيانات تغطي فترة زمنية أطول للأغراض العلمية.
    The agreement is firm evidence of the cooperation between Spain and the Russian Federation in the exploration of space for scientific purposes. UN وهذا الاتفاق هو دليلٌ قاطع على التعاون بين إسبانيا والاتحاد الروسي في استكشاف الفضاء للأغراض العلمية.
    for scientific purposes, Envisat data can be received at low cost or free. UN ويمكن استلام بيانات أنفيسات للأغراض العلمية بتكلفة زهيدة أو بصورة مجانية.
    The Czech Republic has had a long tradition in the utilization of space for scientific purposes. UN وللجمهورية التشيكية تاريخ حافل في مجال استخدام الفضاء للأغراض العلمية.
    In essence, only non-personal data can be passed on to recognized institutions for scientific purposes. UN وبالأساس، فإن البيانات غير الشخصية هي فقط التي يمكن نقلها إلى مؤسسات معترف بها للأغراض العلمية.
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    The platform consisted of a 10-13 kg satellite suited for scientific purposes and for applications in the fields of Earth observation, disaster monitoring, maritime traffic monitoring, and Global Positioning System and Global Orbital Navigation Satellite System occultation. UN وتتكوَّن المنصَّة من ساتل يتراوح وزنه بين 10 كيلوغرامات و13 كيلوغراماً يصلح للأغراض العلمية وللتطبيقات في مجالات رصد الأرض ورصد الكوارث ورصد الحركة الملاحية واحتجاب إشارات النظام العالمي لتحديد المواقع والنظام العالمي لسواتل الملاحة.
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    National legislation on importation of controlled substances for scientific purposes in some Member States hindered the participation of their laboratories in the International Collaborative Exercises. UN وأعاقت التشريعات الوطنية المتعلقة باستيراد المواد الخاضعة للرقابة للأغراض العلمية في بعض الدول الأعضاء مشاركة مختبراتها في العمليات التعاونية الدولية.
    In future, ESA will ensure the continuation of Earth observation data by launching satellites for scientific purposes or natural disaster monitoring. UN وستواصل وكالة الفضاء الأوروبية في المستقبل تأمين بيانات مراقبة الأرض بواسطة سواتل سيتم إطلاقها للأغراض العلمية أو لرصد الكوارث الطبيعية.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing oripavine in the country, that oripavine was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of the substance were known. UN 9- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات دوائية تحتوي على الأوريبافين في البلد وبأن الأوريبافين غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدام تلك المادة لأغراض غير مشروعة.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing dronabinol in the country, that the substance was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of that substance were known. UN 21- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات طبية تحتوي على الدرونابينول في البلد وبأنه غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدامه لأغراض غير مشروعة.
    A higher education institution decides in its regulations concerning the use, and conditions for use of the equipment intended for scientific purposes and other equipment of the institution and/or of the teaching or scientific research organizational unit. UN 641- وتحدد مؤسسات التعليم العالي في أنظمتها كيفية وشروط استخدام المعدات المخصصة للأغراض العلمية وغيرها من معدات المؤسسة و/أو معدات وحدة هيئة التدريس أو وحدة البحث العلمي.
    Resolutions were also adopted urging all Antarctic Treaty parties to implement the CCAMLR catch documentation scheme for toothfish and to take such legal or administrative steps as are necessary to preserve Antarctic meteorites for scientific purposes. UN كذلك اعتمدت قرارات تحث جميع الأطراف في معاهدة أنتاركتيكا على تنفيذ مخطط هيئة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا لتسجيل أرصدة الأسماك ذات الأنياب واتخاذ ما يلزم من خطوات قانونية أو إدارية للحفاظ على بقايا النيازك التي ارتطمت بأنتاركتيكا للأغراض العلمية.
    Pathogenic organisms are used for scientific purposes at the Centre for the Prevention of Particularly Dangerous and Quarantinable Infectious Diseases, the Virology Research Institute and the Research Institute of Epidemiology, Microbiology and Infectious Diseases. UN وتستخدم الأجسام المسببة للأمراض للأغراض العلمية بمركز الوقاية من الأمراض المعدية البالغة الخطورة والتي تستلزم الحجر الصحي، ومعهد الأبحاث الجرثومية، ومعهد الأبحاث في علم الأوبئة وعلم الجراثيم والأمراض المعدية.
    Resolution 54/3 Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN القرار 54/3 ضمان توافر العيّنات المرجعية وعيّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة لاستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    The advances in technology, especially biotechnology, have created a demand not only for organs to be donated for patients, but also for organs to be used for scientific purposes by pharmaceutical companies or academic institutions. UN 14- ولم يؤد التقدم في مجال التكنولوجيا، وخاصة التكنولوجيا الأحيائية، إلى زيادة الطلب على الأعضاء التي يتبرع بها للمرضى فحسب، بل زاد أيضا من الطلب على الأعضاء التي تستخدمها شركات صنع الأدوية أو المؤسسات الأكاديمية للأغراض العلمية.
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes (Commission resolution 54/3) UN ضمان توافر العيّنات المرجعية وعيّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة لاستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية (قرار اللجنة 54/3)
    Question (b). Therefore, the legal definition of suborbital flights for scientific purposes and/or for transporting persons presents a tangible interest to those States which carry out space activity. UN السؤال (ب)- للأسباب المذكورة، يقدِّم التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية للأغراض العلمية و/أو لنقل الأشخاص فائدة ملموسة للدول التي تضطلع بأنشطة فضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد