ويكيبيديا

    "للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for military and police personnel
        
    • of military and police personnel
        
    • for the military and police personnel
        
    • to military and police personnel
        
    • military and police personnel in
        
    • military and police personnel of
        
    • military and police personnel and
        
    • troops and police
        
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2012.
    Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations UN دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for the military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومعدات الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2012.
    The Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2009. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2009.
    A 3 per cent reduction for military and police personnel had been proposed because the budget had assumed a six-month rotation period when, in fact, the period was longer than six months. UN وقد اقترح تخفيض بنسبة 3 في المائة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لأن الميزانية افترضت فترة تناوب مدتها ستة أشهر في حين كانت الفترة في الواقع أطول من ستة أشهر.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2015. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2015.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2014. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2014.
    217. The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2014. UN 217 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2014.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2013.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel for 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2013.
    It recommends the approval of the resources proposed for military and police personnel. UN وتوصي بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    The decreased budget provision of $51.0 million for military and police personnel is related mainly to the reduction of 1,700 military contingent personnel. UN ويعزى انخفاض اعتماد الميزانية المرصود للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة البالغ قدره 51.0 مليون دولار بشكل أساسي إلى تخفيض قوام أفراد الوحدات العسكرية بما يساوي 700 1 فرد.
    16. The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for military and police personnel. UN ١٦ - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    17. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for military and police personnel. UN 17 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة
    :: Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations UN :: دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية
    Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for the military and police personnel achieved in accordance with United Nations Headquarters policy UN القيام بعمليات التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وفقا لسياسة مقر الأمم المتحدة
    Language programmes will be provided to military and police personnel of the Operation. G. Quick-impact projects UN وستتاح برامج تعليم اللغات للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعة للعملية.
    Capability standards and related training for military and police personnel in key areas of activity are designed to improve peacekeeping performance in core and specialized functions. UN أما التدريب على معايير القدرات وما يتصل بها المقدم للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة في مجالات النشاط الأساسية فيهدف إلى تحسين أداء حفظ السلام في المهام الأساسية والمتخصصة.
    He noted that the Advisory Committee recommended approval of the resources requested for military and police personnel and under the four components of the Mission's mandate. UN وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية قد أوصت بالموافقة على الموارد المطلوبة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وفي إطار العناصر الأربعة لولاية البعثة.
    The enhanced composition of individual basic first aid kits can enable troops and police to better manage such serious trauma, including bleeding, as a first aid measure before being attended to by trained medical personnel. UN وسيسمح تعزيز مجموعات الإسعاف الأولي الأساسي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة بتحسين إدارة الإصابات البالغة، بما في ذلك النزيف، في مرحلة الإسعاف الأولي قبل حصولهم على الرعاية الطبية من الموظفين الطبيين المدربين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد