ويكيبيديا

    "للأفكار الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new ideas
        
    The purpose of UNIDO was not just to provide technical cooperation on the ground but to be a source of new ideas, for example on the subject of climate change, which was now a primary issue. UN لا يقتصر على تقديم برامج التعاون التقني في موقع استحقاقها، فهي تسعى أيضاً إلى أن تكون مصدرا للأفكار الجديدة كما هي الحال بالنسبة إلى موضوع تغير المناخ الذي يُعَدُّ الآن قضية أساسية.
    The Commission should be the nurturing ground for new ideas and the launching pad for new initiatives. UN وينبغي للهيئة أن تشكل أرضا خصبة للأفكار الجديدة ومنصة لإطلاق المبادرات الجديدة.
    Ooh, well, I am always open to, er, new ideas, a fresh perspective, Open Subtitles حسناً , أنا دائمة متفتحة للأفكار الجديدة
    She needs to know how open we are to new ideas before she can make her own decision. Open Subtitles عليها أن تعرف كم نحن منفتحون للأفكار الجديدة. قبلأنتقومباصدارقراراتهاالخاصة.
    I think you're resistant to therapy because you are not open to new ideas. Open Subtitles أعتقد أنت مقاومة للعلاج لأنك لست مفتوحة للأفكار الجديدة.
    What I'm hearing is that Joe is, by nature, very strong-willed and not open to new ideas. Open Subtitles ما أسمع هو أن جو هو، بحكم طبيعتها، قوي الإرادة جدا و يست مفتوحة للأفكار الجديدة.
    His culture was open to new ideas and questioning. Open Subtitles كانت حضارتهُ منفتحة للأفكار الجديدة و التساؤل
    (b) Establishing an Innovation Fund to help create incentives for new ideas and thinking in programming and research. UN (ب) إنشاء صندوق للابتكار للمساعدة على إيجاد حوافز للأفكار الجديدة والفكر المبتكر في مجال البرمجة والبحوث.
    Such an endeavour can succeed only with the active participation of all sectors of society, particularly young people, who truly are the breeding ground for new ideas that will lay the groundwork for a new approach to the problems besetting us. UN ولا يمكن لهذا المسعى أن ينجح إلاّ بمشاركة جميع قطاعات المجتمع، لا سيما الشباب، فهم في حقيقة الأمر التربة الخصبة للأفكار الجديدة التي ترسي الأساس لنهج جديد إزاء المشاكل التي تحيق بنا.
    The Department should be receptive to new ideas in order that it might formulate effective communications strategies. The opinions of peoples were an important element in the formulation, evaluation and implementation of policies. UN ونوهت بضرورة أن تفتح الإدارة صدرها للأفكار الجديدة حتى تصوغ استراتيجيات فعالة للاتصال، حيث إن آراء الشعوب تمثل عنصرا هاما في صياغة السياسات وتقييمها وتنفيذها.
    :: What do we focus on now in terms of how we want international institutions to be? Who should be doing the thinking now since the existing institutions are not the places that should be doing it? Who will provide the political leadership for listening to new ideas and changing institutions? UN :: ما هو محور تركيزنا حاليا من حيث الكيفية التي نريد أن تكون عليها المؤسسات الدولية؟ ومن ذا الذي ينبغي أن يتولى عملية التفكير حاليا، طالما أن المؤسسات القائمة ليست هي الجهات التي ينبغي أن تفعل ذلك؟ ومن سيتولى القيادة السياسية في الاستماع للأفكار الجديدة وتغيير المؤسسات؟
    :: What do we focus on now in terms of how we want international institutions to be? Who should be doing the thinking now since the existing institutions are not the places that should be doing it? Who will provide the political leadership for listening to new ideas and changing institutions? UN :: ما هو محور تركيزنا حاليا من حيث الكيفية التي نريد أن تكون عليها المؤسسات الدولية؟ ومن ذا الذي ينبغي أن يتولى عملية التفكير حاليا، طالما أن المؤسسات القائمة ليست هي الجهات التي ينبغي أن تفعل ذلك؟ ومن سيتولى القيادة السياسية في الاستماع للأفكار الجديدة وتغيير المؤسسات؟
    The role of Eduardo Vetere, Executive Secretary of the Congress, as a catalyst, moving forward new ideas in the field of crime prevention and criminal justice for more than 30 years, was recognized. UN 100- وجرى الاعتراف بالدور الذي قام به إدواردو فيتيري، الأمين التنفيذي للمؤتمر، بوصفه عامل حفز للأفكار الجديدة المقدّمة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية منذ أكثر من 30 عاما.
    Moreover, the Better Work Buyers' Forum provides a way for international buyers to coordinate input to Better Work and acts as an incubator for new ideas on responsible supply chain management. UN وعلاوة على ذلك، يوفر محفل تحسين عمل جهات الشراء وسيلة تتمكن من خلالها جهات الشراء الدولية من تنسيق المدخلات في برنامج تحسين العمل، والعمل بمثابة حاضنة للأفكار الجديدة عن التحلي بروح المسؤولية في إدارة سلسلة الإمدادات.
    45. The sense of the meeting was that in common with its predecessors, the Economic Development in Africa Report 2009 had made significant contributions to the debate on Africa's development, and that as a major source of new ideas on the subject, it had attracted the attention of the research and policy communities in Africa and beyond. UN 45- والاعتقاد السائد في الاجتماع هو أن تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009، على غرار التقارير التي سبقته، قدم مساهمة قيمة في المناقشة المتعلقة بالتنمية في أفريقيا واستأثر، باعتباره مصدراً رئيسياً للأفكار الجديدة المتعلقة بالموضوع، باهتمام دوائر البحث والسياسة في أفريقيا وخارجها.
    45. The sense of the meeting was that in common with its predecessors, the Economic Development in Africa Report 2009 had made significant contributions to the debate on Africa's development, and that as a major source of new ideas on the subject, it had attracted the attention of the research and policy communities in Africa and beyond. UN 45 - والاعتقاد السائد في الاجتماع هو أن تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009، على غرار التقارير التي سبقته، قدم مساهمة قيمة في المناقشة المتعلقة بالتنمية في أفريقيا واستأثر، باعتباره مصدراً رئيسياً للأفكار الجديدة المتعلقة بالموضوع، باهتمام دوائر البحث والسياسة في أفريقيا وخارجها.
    :: Creativity: Actively seeks to improve programmes or services; offers new and different options to solve problems or meet client needs; promotes and persuades others to consider new ideas; takes calculated risks on new and unusual ideas; thinks " outside the box " ; takes an interest in new ideas and new ways of doing things; is not bound by current thinking or traditional approaches. UN :: الإبداع: السعي الحثيث لتحسين البرامج أو الخدمات؛ عرض خيارات جديدة ومختلفة لحل المشاكل أو تلبية احتياجات العملاء؛ الترويج للأفكار الجديدة وإقناع الآخرين بالنظر فيها؛ المجازفة المدروسة لتطبيق يأخذ المخاطر المحسوبة على الأفكار الجديدة وغير المألوفة؛ التفكير التجديدي؛ إيلاء الاهتمام للأفكار والأساليب الجديدة لتسيير الأمور؛ عدم الاقتصار على الأخذ بالتفكير السائد أو النهج التقليدية.
    The expected outcome of the project is as follows: enriched variety of materials and data on the female non-governmental operation (historical and current); increased transparency in the UOWM activities; quality improvement of the contextual project structuring and provision of opportunities for new ideas and strategy realization; increased information flow and exchange between domestic and international non-governmental organizations. UN وفي ما يلي النتائج المتوقعة للمشروع: مجموعة خصبة من مواد البيانات (التاريخية والحالية) عن الأنشطة غير الحكومية المتعلقة بالمرأة؛ زيادة الشفافية في أنشطة اتحاد المنظمات النسائية في جمهورية مقدونيا؛ تحسين جودة تنظيم المشاريع حسب السياق، وتوفير الفرص للأفكار الجديدة ولتحقيق الاستراتيجية؛ زيادة تدفق المعلومات وتبادلها بين المنظمات المحلية والدولية وغير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد