The 2012 quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system can provide the strategic framework for such a reflective exercise; | UN | ويمكن للاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة أن يوفر الإطار الاستراتيجي لمثل هذه التجربة الفكرية؛ |
The 2001 triennial comprehensive policy review called for more efforts to promote national ownership and programmatic integration of operational activities for development of the United Nations system. | UN | ودعا استعراض عام 2001، في سلسلة استعراضات السياسات التي تجري كل ثلاث سنوات، إلى بذل المزيد من الجهود لتعزيز الملكية الوطنية والتكامل البرامجي للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | أولا - تنفيذ برنامج الإصلاح المقدم من الأمين العام وأحكام استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
The Group of 77 and China attached great value to the operational activities for development of the United Nations system. | UN | وأوضح أن مجموعة الـ 77 والصين تولي أهمية كبيرة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
Stressing that national plans and priorities constitute the only viable frame of reference for the national programming of operational activities for development of the United Nations system and that programmes should be based on such development plans and priorities and should therefore be country-driven, | UN | وإذ تؤكد أن الخطط والأولويات الوطنية تشكل الإطار المرجعي الوحيد الصالح للبرمجة الوطنية للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وأنه ينبغي أن تستند البرامج إلى تلك الخطط والأولويات الإنمائية، وينبغي بالتالي أن تركز على البلدان المعنية، |
It also reviews the efforts by the commissions to strengthen and bring more coherence to the regional dimension of operational activities for development of the United Nations system, in line with General Assembly resolution 62/208. | UN | ويستعرض أيضا الجهود التي بذلتها اللجان من أجل تعزيز وزيادة تماسك البعد الإقليمي للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة تماشيا مع قرار الجمعية العامة 62/208. |
Progress in the implementation of General Assembly resolution 59/250 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250 بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
II. Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | ثانيا - تنفيذ برنامج الإصلاح المقدم من الأمين العام وأحكام استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | أولا - تنفيذ برنامج الإصلاح المقدم من الأمين العام وأحكام استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
The triennial comprehensive policy reviews of operational activities for development of the United Nations system carried out by the General Assembly and the resolutions adopted by the Economic and Social Council in follow-up have established key policy orientations for the governance and functioning of the resident coordinator system. | UN | وقد وفر ما تقوم به الجمعية العامة من استعراضات شاملة للسياسات تجرى كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وقرارات المتابعة التي يتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، توجيهات سياساتية رئيسية لإدارة وسير عمل نظام المنسقين المقيمين. |
It also highlights issues that might be addressed during the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system, to be carried out by the General Assembly in 2012, and could assist the Council in guiding the preparations for the review. | UN | ويُبرز أيضا القضايا التي من الممكن معالجتها خلال الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، المزمع أن تجريه الجمعية العامة عام 2012، كما يمكنه أن يساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توجيه الأعمال التحضيرية للاستعراض. |
56. A number of delegations focused on the opportunities presented by the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (QCPR) and the post-2015 development agenda. | UN | 56 - وركز عدد من الوفود على الفرص التي يتيحها الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
A number of delegations focused on the opportunities presented by the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (QCPR) and the post-2015 development agenda. | UN | 56 - وركز عدد من الوفود على الفرص التي يتيحها الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
This report responds to those decisions and to the 2004 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system, especially paragraphs 49 and 50 of General Assembly resolution 59/250 of 22 December 2004. | UN | 2 - ويستجيب هذا التقرير لذينك المقررين ولاستعراض عام 2004 الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، وخاصة الفقرتين 49 و 50 من قرار الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
2. This paper responds to those decisions and to the 2004 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system, especially paragraphs 49 and 50 of General Assembly resolution 59/250 of 22 December 2004. | UN | 2 - وهذه الورقة استجابة لذينك المقررين ولاستعراض عام 2004 الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما الفقرتان 49 و 50 من قرار الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Progress in the implementation of General Assembly resolution 59/250 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (E/2005/L.16 and E/2005/L.29) | UN | التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250 بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة E/2005/L.16) و (E/2005/L.29 |
The present report has been prepared in compliance with General Assembly resolution 59/250 of 22 December 2004 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. | UN | أعد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2004 بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
As the TCPR stressed, core resources, because of their untied nature, continue to be the bedrock of the operational activities for development of the United Nations System. | UN | وكما تم التشديد عليه في الاستعراض الشامل للسياسات فإن الموارد الأساسية ما زالت، لكونها موارد موحدة، تمثل الأساس الوطيد للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة. |
2. Also endorse the United Nations Development Fund for Women as the centre of excellence within the operational activities for development of the United Nations system for innovative and catalytic programmes promoting women's political and economic empowerment and gender equality; | UN | 2- يؤيد أيضا صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بوصفه مركز الامتياز بالنسبة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بغرض إيجاد برامج مبتكرة وحفازة لتشجيع تمكين المرأة سياسيا واقتصاديا وتحقيق مساواتها مع الرجل؛ |
6. The Account, together with the Regular Programme for Technical Cooperation and extrabudgetary resources, provides the essential funding for the operational activities for development of United Nations Secretariat entities. | UN | 6 - ويوفر الحساب، إلى جانب البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخارجة عن الميزانية، التمويل الأساسي للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها كيانات الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Expressing serious concern at the persistent insufficiency of resources for operational activities for development of the United Nations system, in particular the decline in contributions to core resources, | UN | وإذ تعرب عن قلقها الشديد إزاء استمرار عدم كفاية الموارد المخصصة لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما تقلص حجم المساهمات في الموارد اﻷساسية، |