ويكيبيديا

    "للأولويات الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional priorities
        
    At the same time, attention has been given to the regional priorities of the respective regional seas conventions and action plans. UN وفي الوقت نفسه، تم إيلاء الاهتمام للأولويات الإقليمية لكل من إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها.
    regional priorities can follow the ongoing discussion in regional forest policy processes. UN ويمكن للأولويات الإقليمية أن تعقب المناقشة الجارية في العمليات الخاصة بالسياسات الإقليمية للغابات.
    Donors would be encouraged to provide support, either financially or inkind, for the agreed and vetted regional priorities, which would be updated regularly by the above-mentioned coordination platform. UN وستُشجَّع الجهات المانحة على تقديم الدعم المالي أو العيني للأولويات الإقليمية المتّفق عليها والتي جرى التأكّد منها. وسيُحدِّث برنامج التنسيق المشار إليه أعلاه هذه الأولويات بانتظام.
    The meeting provided a platform from which to inform Arab regional stakeholders on the ongoing international processes regarding the post-2015 development agenda and to discuss the regional perspective in line with Arab regional priorities and progress made on the Millennium Development Goals. UN وأتاح الاجتماع منبرا يمكن من خلاله إطلاع أصحاب المصلحة الإقليميين العرب على العمليات الدولية الجارية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015، ومناقشة المنظور الإقليمي وفقا للأولويات الإقليمية العربية والتقدم المحرز على مسار تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    At the same time, the RCF was clearly relevant to regional priorities such as how to deepen democracy while simultaneously improving citizen involvement and reducing inequalities. UN وفي الوقت نفسه كان إطار التعاون الإقليمي هاما بوضوح للأولويات الإقليمية من قبيل طريقة توطيد الديمقراطية مع القيام في الوقت نفسه بتحسين مشاركة المواطنين وتقليل أوجه عدم المساواة.
    Those processes are now a firmly established feature of the international migration scene -- a multiplicity of consultative circles, both large and small, with broad or sectoral agendas, in accordance with regional priorities. UN وأصبحت هذه العملية الآن صورة دائمة على مسـرح الهجرة الدولي، مجموعـة ضخمـة من الهيئات الاستشارية، الصغيرة والكبيرة، ذات برامج عمل شاملة أو قطاعية وفقا للأولويات الإقليمية.
    Closer integration of the work of the programme divisions and the regional offices has been achieved, so as to tailor programme delivery even closer to regional priorities. UN وقد تم تحقيق الدمج بصورة أوثق لعمل أقسام البرنامج والمكاتب الإقليمية من أجل تفصيل التنفيذ البرنامجي حتى بشكل أقرب للأولويات الإقليمية.
    (b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    Regional programme support to strengthen governance and enhance service delivery responded to regional priorities for more effective public services and better governance. UN 20 - إن دعم البرنامج الإقليمي لتعزيز الحكم وتحسين تقديم الخدمات هو استجابة للأولويات الإقليمية من أجل خدمات عامة أكثر فعالية وحكم أفضل.
    The RCUs supported by the secretariat and the GM will continue assisting countries under each Regional Implementation Annex in preparing or updating the subregional/regional action programmes, so as to ensure that these action programmes are aligned with The Strategy and reflect regional priorities. UN ستواصل وحدات التنسيق الإقليمية المدعومة من الأمانة والآلية العالمية مساعدة البلدان المنضوية في إطار كل مرفق تنفيذ إقليمي في إعداد أو تحديث برامج العمل دون الإقليمية/الإقليمية، وذلك لضمان تواؤم برامج العمل هذه مع الاستراتيجية وكونها انعكاساً للأولويات الإقليمية.
    (b) Strengthened capacity of the Arab Maghreb Union to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi year programmes UN (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (IA1.2) A common core of eight short-term indicators identified according to regional priorities, from within or outside the global template, for estimation and dissemination at agreed frequency UN (مؤشر الإنجاز 1-2) تحديد مجموعة أساسية مشتركة من ثمانية مؤشرات قصيرة الأجل وفقا للأولويات الإقليمية المحددة من داخل النموذج العالمي أو خارجه، للتقدير والنشر بمعدل تواتر متفق عليه
    (b) Strengthened capacity of the Arab Maghreb Union to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    In line with the support by ECA for the regional priorities defined by NEPAD, several regional geospatial databases have been developed to support regional initiatives. UN 53- واتساقا مع تأييد اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للأولويات الإقليمية التي حددتها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، جرى وضع العديد من قواعد البيانات الأرضية الفضائية على المستوى الإقليمي لدعم المبادرات الإقليمية.
    (b) Strengthened capacity of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union to accelerate the implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa and the Economic Community of Central African States to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) Strengthened capacity of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the Southern African Development Community to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) Strengthened capacity of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union to accelerate the implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa and the Economic Community of Central African States to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of multi-year programmes UN (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد