ويكيبيديا

    "للأولويات والاستراتيجيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • priorities and strategies
        
    The design of such programmes should be in accordance with the priorities and strategies determined by each State, and suitably adapted to each particular institutional and cultural environment. UN وينبغي أن تصمم تلك البرامج وفقاً للأولويات والاستراتيجيات التي تحددها كل دولة، وأن تعدل لكي تلائم البيئة المؤسسية والثقافية لكل دولة.
    His delegation concurred with the Secretary-General that United Nations development activities must be carried out in response to the development needs of developing countries in a flexible manner and in accordance with those countries' national development priorities and strategies. UN وأعرب عن اتفاق وفده مع الأمين العام على أنه بجب الاضطلاع بأنشطة الأمم المتحدة الإنمائية تلبية للاحتياجات الإنمائية للبلدان النامية بطريقة مرنة ووفقا للأولويات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية لتلك البلدان.
    While development was primarily a national responsibility, international support was crucial to ensure that developing countries had the necessary fiscal and policy space to implement effective policies, in accordance with national priorities and strategies. UN ففي حين تتحمل البلدان المسؤولية الرئيسية عن تنميتها، إلا أن الدعم الدولي يعد حاسماً لضمان تزويد البلدان النامية بما يلزمها من حيز مالي وحيز للسياسات من أجل تنفيذ السياسات الفعالة، وفقاً للأولويات والاستراتيجيات الوطنية.
    (a) Develops major thematic strategies for the further programmatic development of Major Programme D, with a particular view on regional priorities and strategies; UN (أ) وضع الاستراتيجيات المواضيعية الرئيسية لزيادة تعزيز تطوير البرنامج الرئيسي دال من الناحية البرنامجية، مع إيلاء اعتبار خاص للأولويات والاستراتيجيات الإقليمية؛
    However, its operational activities must be aligned with national priorities and strategies and provide a flexible response to the needs of the recipient countries, in particular countries emerging from crises, which should not be subjected to harmful conditionalities. UN ولاحظ، مع ذلك، أن الأنشطة التنفيذية يجب تكييفها للأولويات والاستراتيجيات الوطنية، وتلبية، بصورة مرنة، احتياجات البلدان المستفيدة، وخاصة البلدان التي مرت بأزمات، والتي لا ينبغي أن تفرض عليها شروطا مجحفة.
    Fiscal and policy space to implement effective policies in accordance with their international priorities and strategies is equally crucial for all developing countries, including in particular the least developed among them. UN كما يعدّ الحيز المالي والسياسي الهادف إلى تنفيذ سياسات فعالة وفقا للأولويات والاستراتيجيات الدولية للبلدان النامية أمراً هاماً بالقدر ذاته بالنسبة لجميع البلدان النامية، بما في ذلك أقلها نموا على وجه الخصوص.
    While the quantity of ODA is very important, its quality -- that is, its effectiveness with regard to locally determined development priorities and strategies -- is also crucial. UN وفي حين أن كمية المساعدة الإنمائية الرسمية مهمة جداً، فإن نوعيتها - بما يعنى فعاليتها بالنسبة للأولويات والاستراتيجيات الإنمائية المحددة محلياً - مهمة أيضاً.
    (a) Develops major thematic strategies for the further programmatic development of Major Programme C, with a particular view on regional priorities and strategies; UN (أ) يصوغ الاستراتيجيات المواضيعية الرئيسية من أجل زيادة تطوير البرنامج الرئيسي جيم، مع إيلاء اعتبار خاص للأولويات والاستراتيجيات الإقليمية؛
    (a) Develops major thematic strategies for the further programmatic development of Major Programme E, with a particular view on regional priorities and strategies; UN (أ) وضع الاستراتيجيات المواضيعية الرئيسية لتعزيز تطوير البرنامج الرئيسي هاء من الناحية البرنامجية، مع إيلاء اعتبار خاص للأولويات والاستراتيجيات الإقليمية؛
    Recognizing the importance of avoiding or minimizing negative impacts of response measures on social and economic sectors, promoting a just transition of the workforce, the creation of decent work and quality jobs in accordance with nationally defined development priorities and strategies, and contributing to building new capacity for both production and service-related jobs in all sectors, promoting economic growth and sustainable development, UN وإذ يسلّم بأهمية تجنب أو تقليل التأثيرات السلبية لتدابير التصدي على القطاعين الاجتماعي والاقتصادي، وتعزيز تحويل القوة العاملة بصورة عادلة، وإيجاد فرص العمل والوظائف اللائقة وفقاً للأولويات والاستراتيجيات الإنمائية المحددة على الصعيد الوطني، والمساهمة في بناء قدرات جديدة للوظائف الإنتاجية والخدمية في كافة المجالات، وتعزيز النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة،
    The Annual Report of UNIDO 2009 covers information on the implementation of the medium-term programme framework, particularly with reference to its activities in support of achieving the MDGs in its three thematic priorities, and to specific accomplishments in improving the overall approach of the United Nations system's development cooperation in support of national development priorities and strategies, and national capacity-building. UN ويشمل تقرير اليونيدو السنوي لعام 2009 معلومات عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، ولا سيما فيما يتصل بأنشطتها الداعمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في مضمار أولوياتها المواضيعية الثلاث، وبالإنجازات المعيّنة من حيث تحسين نهج منظومة الأمم المتحدة الشامل للتعاون الإنمائي دعماً للأولويات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية، وبناء القدرات الوطنية.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2008 covers information on UNIDO's performance during the year, particularly with reference to its activities in support of achieving the MDGs in its three thematic priorities, and to specific accomplishments in improving the overall approach of the United Nations system's development cooperation in support of national development priorities and strategies, and national capacity-building. UN هكذا، يشمل التقرير السنوي لليونيدو لعام 2008 معلومات عن أداء اليونيدو خلال العام، ولا سيما فيما يتصل بأنشطتها الداعمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في مضمار أولوياتها المواضيعية الثلاث، وبالإنجازات المعيّنة من حيث تحسين نهج منظومة الأمم المتحدة الشامل للتعاون الإنمائي دعماً للأولويات والاستراتيجيات الوطنية، وبناء القدرة الوطنية.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2008 covers information on UNIDO's performance during the year, particularly with reference to its activities in support of achieving the MDGs in its three thematic priorities, and to specific accomplishments in improving the overall approach of the United Nations system's development cooperation in support of national development priorities and strategies, and national capacity-building. UN هكذا، يشمل التقرير السنوي لليونيدو لعام 2008 معلومات عن أداء اليونيدو خلال العام، ولا سيما فيما يتصل بأنشطتها الداعمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في مضمار أولوياتها المواضيعية الثلاث، وبالإنجازات المعيّنة من حيث تحسين نهج منظومة الأمم المتحدة الشامل للتعاون الإنمائي دعماً للأولويات والاستراتيجيات الوطنية، وبناء القدرة الوطنية.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2008 covers information on UNIDO's performance during the year, particularly with reference to its activities in support of achieving the MDGs in its three thematic priorities, and to specific accomplishments in improving the overall approach of the United Nations system's development cooperation in support of national development priorities and strategies, and national capacity-building. UN هكذا، يشمل التقرير السنوي لليونيدو لعام 2008 معلومات عن أداء اليونيدو خلال العام، ولا سيما فيما يتصل بأنشطتها الداعمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في مضمار أولوياتها المواضيعية الثلاث، وبالإنجازات المعيّنة من حيث تحسين نهج منظومة الأمم المتحدة الشامل للتعاون الإنمائي دعماً للأولويات والاستراتيجيات الوطنية، وبناء القدرة الوطنية.
    (r) Encourage alliances and networks that bring together national, regional and global actors, including academic and research institutes, for the development of new medicines, vaccines, diagnostics and technologies, learning from experiences in the field of HIV/AIDS, among others, according to national priorities and strategies; UN (ص) تشجيع التحالفات والشبكات التي تجمع بين الجهات الفاعلة على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية، بما في ذلك المؤسسات الأكاديمية والبحثية، من أجل استحداث أدوية ولقاحات وأدوات تشخيصية وتكنولوجيات جديدة، بالاستفادة من التجارب المكتسبة في مجالات منها فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيرهما، وفقا للأولويات والاستراتيجيات الوطنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد