ويكيبيديا

    "للإقليم في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Territory
        
    • the Territory in
        
    • Territory at
        
    • Territory for
        
    • the Territory's
        
    The latest available data show that agriculture and fishing contributed only 0.9 per cent of the Territory's gross national product in 2007. UN وتبين أحدث البيانات المتاحة أن الزراعة وصيد الأسماك ساهما بنسبة 0.9 في المائة فقط في الناتج القومي الإجمالي للإقليم في عام 2007.
    The establishment of urgent care centres in the eastern and western parts of the Territory is aimed at partly addressing that concern. UN ويرمي إنشاء مراكز الرعاية الطارئة في الجزأين الشرقي والغربي للإقليم في جزء منه إلى معالجة ذلك الشاغل.
    Illegal drugs are most often brought into the Territory in boats circulating between Haiti and Turks and Caicos. UN وتُجلب المخدرات غير المشروعة للإقليم في معظم الأحيان باستخدام زوارق تنتقل بين هايتي وجزر تركس وكايكوس.
    Illegal drugs are most often brought into the Territory in boats circulating between Haiti and Turks and Caicos. UN وتُجلب المخدرات غير المشروعة للإقليم في معظم الأحيان باستخدام زوارق تنتقل بين هايتي وجزر تركس وكايكوس.
    1. Takes note of the statement made by the representative of the Legislative Council of the Territory at the Caribbean regional seminar held in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, from 17 to 19 May 2005, who presented an analysis of the internal constitutional review process; UN 1 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل المجلس التشريعي للإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005، الذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور الداخلية؛
    1. Takes note of the statement made by the representative of the Legislative Council of the Territory at the Caribbean regional seminar held in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, from 17 to 19 May 2005, who presented an analysis of the internal constitutional review process; UN 1 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل المجلس التشريعي للإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005، الذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور الداخلية؛
    12. The estimated gross domestic product (GDP) of the Territory for 2010 was $5.7 billion. UN 12 - وكان الناتج المحلي الإجمالي المقدر للإقليم في عام 2010 يبلغ 5.7 بلايين دولار.
    Voters approved the core proposals but rejected articles empowering the Government of Guam to restrict immigration and granting the indigenous Chamorro people the right to determine the future political status of the Territory. UN ووافق المشاركون في التصويت على المقترحات الأساسية، لكنهم رفضوا المادتين اللتين تخولان حكومة غوام تقييد الهجرة ومنح شعب الشامورو الأصلي الحق في أن يقرر الوضع السياسي للإقليم في المستقبل.
    Voters approved the core proposals but rejected articles empowering the Government of Guam to restrict immigration and granting the indigenous Chamorro people the right to determine the future political status of the Territory. UN ووافق المشاركون في التصويت على المقترحات الأساسية، لكنهم رفضوا المادتين اللتين تخولان حكومة غوام تقييد الهجرة ومنح شعب الشامورو الأصلي الحق في أن يقرر الوضع السياسي للإقليم في المستقبل.
    Voters approved the core proposals, but rejected articles empowering the Government of Guam to restrict immigration and granting the indigenous Chamorro people the right to determine the future political status of the Territory. UN ووافق المشاركون في التصويت على المقترحات الأساسية، لكنهم رفضوا المادتين اللتين تخولان حكومة غوام تقييد الهجرة ومنح شعب الشامورو الأصلي الحق في أن يقرر الوضع السياسي للإقليم في المستقبل.
    Voters approved the core proposals, but rejected articles empowering the Government of Guam to restrict immigration and granting the indigenous Chamorro people the right to determine the future political status of the Territory. UN ووافق المشاركون في التصويت على المقترحات الأساسية، لكنهم رفضوا المادتين اللتين تخولان حكومة غوام تقييد الهجرة ومنح شعب الشامورو الأصلي الحق في أن يقرر الوضع السياسي للإقليم في المستقبل.
    7. Welcomes the active participation of the Territory in the work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean; UN 7 - ترحب بالمشاركة النشطة للإقليم في أعمال اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    4. Also welcomes the active participation of the Territory in the work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean; UN 4 - ترحب أيضاً بالمشاركة النشطة للإقليم في أعمال اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    6. Welcomes the active participation of the Territory in the work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean; UN 6 - ترحب بالمشاركة النشطة للإقليم في أعمال اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    88. Since receiving the proposed constitution, the administering Power had issued a memorandum outlining its views, including objections to specific provisions granting additional autonomy to the Territory in a number of areas. UN 88 - ومضى قائلا إن السلطة القائمة بالإدارة أصدرت مذكرة، بعد تلقي الدستور المقترح، تجمل فيها آراءها، بما في ذلك الاعتراضات على أحكام محددة تمنح الحكم الذاتي الإضافي للإقليم في عدد من المجالات.
    The unlawful Moroccan occupation of the Territory in 1975 had been condemned in repeated General Assembly resolutions; the occupation was also not recognized by the courts of the former colonial power, Spain, which had ruled in 2014 that Spain remained the de jure administering Power of the Territory. UN وأشار إلى أن الجمعية العامة قد أدانت في قراراتها المتكررة الاحتلال المغربي غير المشروع للإقليم في عام 1975، والاحتلال غير معترف به كذلك من طرف محاكم اسبانيا، الدولة المستعمرة السابقة، والتي حكمت في عام 2014 بأن إسبانيا لا تزال هي الدولة القائمة بإدارة الإقليم بحكم القانون.
    1. Takes note of the statement made by the representative of the Legislative Council of the Territory at the Caribbean regional seminar held in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, from 17 to 19 May 2005, who presented an analysis of the internal constitutional review process; UN 1 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل المجلس التشريعي للإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005، الذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور الداخلية؛
    2. Takes note of the statement made by the representative of the Legislative Council of the Territory at the Caribbean regional seminar held in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, from 17 to 19 May 2005, who presented an analysis of the internal constitutional review process; UN 2 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل المجلس التشريعي للإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005، الذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور الداخلية؛
    2. Takes note of the statement made by the representative of the Legislative Council of the Territory at the Caribbean regional seminar held in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, from 17 to 19 May 2005, who presented an analysis of the internal constitutional review process; UN 2 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل المجلس التشريعي للإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبـي التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005()، الذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور الداخلية؛
    21. The estimated gross domestic product (GDP) of the Territory for 2009 was $6 billion. UN 21 - وكان الناتج المحلي الإجمالي المقدر للإقليم في عام 2009 يبلغ 6 بلايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد