ويكيبيديا

    "للإناث و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • females and
        
    • female and
        
    • for women and
        
    And 40 % of assistant employees are females and 60% are males. UN وتبلغ نسبة الموظفين المساعدين 40 في المائة للإناث و 60 في المائة للذكور.
    Total of men-women employees is divided in the ratio 58,5% females and 41,5% males. UN مجموع عدد الموظفين من الرجال والنساء موزع بنسبة 58.5 في المائة للإناث و 41.5 في المائة للذكور.
    In the executive level 67,4% are females and 32,6% are males. UN على المستوى التنفيذي، توجد نسبة 67.4 في المائة للإناث و 32.6 في المائة للذكور.
    According to these figures, the 2007 enrolment was 50.98 per cent female and 49.02 per cent male, a slightly higher rate for females. UN ووفقا لتلك الأرقام، بلغت نسبة التسجيل 50.98 في المائة للإناث و 49.02 في المائة للذكور، أي أن هناك ارتفاعا طفيفا في معدل الإناث.
    Infant mortality had dropped to 7.5 per 1000 and life expectancy had risen to 78 years for women and 75 years for men. UN وانخفضت نسبة وفيات حديثي الولادة إلى 7,5 لكل ألف وارتفع متوسط العمر المتوقع إلى 78 سنة للإناث و 75 سنة للذكور.
    In the leading level 43,2% are females and 56,8% are males. UN وعلى المستوى القيادي توجد نسبة 43.2 في المائة للإناث و 56.8 في المائة للذكور.
    The singulate mean age at first marriage (SMAM) was estimated as 21.4 for females and 26.5 years for males respectively in 2002 at the national level. UN وكان متوسط السن عند الزواج 21.4 سنة بالنسبة للإناث و 26.5 سنة بالنسبة للذكور في عام 2002 على المستوى الوطني.
    On a gender basis, the figure is 97.4% for females and 97.5% for males. UN وعلى أساس نوع الجنس يبلغ الرقم 97.4 في المائة للإناث و 97.5 في المائة للذكور.
    On a gender basis the figure was 99.8 for females and 99.3 for Males. UN وعلى أساس نوع الجنس كان الرقم 99.8 للإناث و 99.3 للذكور.
    In 2007, these figures stood at 93.96% for females and 94.35% for males in the same age group. UN وفي عام 2007، استقرت هذه النسبة على 93.96 في المائة للإناث و 94.35 في المائة للذكور من نفس الفئة العمرية.
    In 2007 these figures stood at 69.42% for females and 78.23% for males in the same age group. UN وفي عام 2007، استقرت هذه الأرقام عند نسبة 69.42 في المائة للإناث و 78.23 في المائة للذكور من نفس الفئة العمرية.
    By gender, the rate was 0.3 per cent for females and 0.02 per cent for males. UN وبحسب نوع الجنس، بلغت النسبة 0.3 في المائة للإناث و 0.02 في المائة للذكور.
    The net enrolment ratio reached 89 per cent in 2003 -- 87 per cent for females and 90 per cent for boys. UN وبلغت النسبة الصافية للتسجيل إلى 89 في المائة عام 2003 - 87 في المائة للإناث و 90 في المائة للذكور.
    In 2005, it was 74.5 years for females and 67.9 years for males. UN وفي عام 2005، كان يبلغ 74.5 سنة للإناث و 67.9 سنة للذكور.
    In 2000, it was 77.3 for females and 70.7 for males. UN وفي عام 2000، كان العمر المتوقع عند الولادة يبلغ 77.3 سنة للإناث و 70.7 سنة للذكور.
    The rate of retention across all grades is 2.1% for females and 2.8% for girls. UN أما معدّل إعادة الصفّ، فهو في مجمل الصفوف 2.1 في المائة للإناث و 2.8 في المائة للذكور.
    The gender gap in secondary school attendance is particularly high in the rural areas with a low 6% net attendance ratio for females and 13% for males. UN وتعتبر الفجوة بين الجنسين في المواظبة على الدراسة الثانوية واسعة بشكل خاص في المناطق الريفية حيث ينخفض معدل المواظبة إلى 6 في المائة للإناث و 13 في المائة للذكور.
    Overall 25 % of females and 22 % of males in the population were illiterate, according to the figures published in the 2004 census. UN وعلى وجه الإجمال، تبلغ نسبة غير الملمين بالقراءة والكتابة 25 في المائة للإناث و 22 في المائة للذكور في السكان، طبقا للأرقام المنشورة في تعداد عام 2004.
    During 1999, 5 female and 57 male rural development committees were established, and 22 community structures were created. UN وتم خلال سنة 1999 إنشاء 5 لجان للتنمية الريفية للإناث و 57 لجنة للتنمية الريفية للذكور، كما تم إنشاء 22 هيكلا على مستوى المجتمعات المحلية.
    In 1998, rural female and male literacy rates were 47% and 61% respectively where as in urban areas, it was 75% female and 83% males. UN ففي عام 1998 كان معدلا الإلمام بالقراءة والكتابة للإناث والذكور في الريف هما 47 في المائة و 61 في المائة على التوالي بينما كانا بالمناطق الحضرية هما 75 في المائة للإناث و 83 في المائة للذكور.
    523. Average schooling in the 2000-2001 academic year was 7.3 years for women and 7.8 for men; and in the 2002-2003 school year, the corresponding figures were 7.6 and 8.0. UN 526 - وفي العام الدراسي 2000-2001، بلغ متوسط التعليم 7.3 للإناث و 7.8 للذكور، وفي العام الدراسي 2002-2003، وصل إلى 7.6 و 8.0 على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد