ويكيبيديا

    "للاجتماع السادس عشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Sixteenth Meeting
        
    • fifteenth sixteenth meeting
        
    Initiate work in time for the Sixteenth Meeting of the LEG UN بدء العمل في الوقت المحدد تمهيداً للاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء
    The provisional agenda for the Sixteenth Meeting of HONLEA, Africa, is contained in the present document. UN يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع السادس عشر لهونليا، أفريقيا، في هذه الوثيقة.
    The outcome will be communicated to the Sixteenth Meeting of the Parties; UN سيتم إبلاغ النتائج للاجتماع السادس عشر للأطراف؛
    1. Opening of the Sixteenth Meeting by the President of the fifteenth Meeting. UN 1 - افتتاح رئيس الاجتماع الخامس عشر للاجتماع السادس عشر.
    Draft provisional agenda for the fifteenth sixteenth meeting of HONLEA, Africa UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع السادس عشر لهونليا، أفريقيا
    Turkmenistan was reclassified as a Party operating under Article 5 by decision XVI/39 of the Sixteenth Meeting of the Parties, held in November 2004. UN 290- أعيد تصنيف تركمانستان كطرف عامل بموجب المادة 5 بموجب المقرر 16/39 للاجتماع السادس عشر للأطراف الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    We, the ministers of the environment and heads of delegation of the following Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer attending the Sixteenth Meeting of the Parties of the Montreal Protocol in the city of Prague: UN نحن، وزراء البيئة ورؤساء وفود الأطراف التالية في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون الحاضرون للاجتماع السادس عشر للأطراف في مدينة براغ:
    The members of the Commission noted that a number of those options had already been discussed within the Commission during sessions prior to the Sixteenth Meeting of States Parties, and that some of them had already been implemented such as, for example, the use of advanced secure means of communication for intersessional work. UN وأشار أعضاء اللجنة إلى أن عددا من هذه الخيارات قد نوقش بالفعل في اللجنة في دورات سابقة للاجتماع السادس عشر للدول الأطراف، وأن بعضها نفّذ بالفعل، ومنها مثلا استخدام سبل الاتصال المتقدمة والآمنة في العمل بين الدورات.
    4. The Meeting elected by acclamation Ambassador Raymond O. Wolfe (Jamaica) President of the Sixteenth Meeting. UN 4 - وانتخب الاجتماع السفير رايموند أو. وولف (جامايكا) بالتزكية رئيسا للاجتماع السادس عشر.
    " 8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the Sixteenth Meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); UN " 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
    8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the Sixteenth Meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); UN 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
    (g) Summary record of the Sixteenth Meeting of States Parties to the International Convention on the Elimination of Racial Discrimination (CERD/SP/SR.25). UN )ز( المحضر الموجز للاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري )CERD/SP/SR.25(.
    31. The Meeting approved the following draft provisional agenda for the Sixteenth Meeting of HONLEA, Africa, to be finalized by the Secretariat in collaboration with the Bureau and interested countries in the region: UN 31- ووافق الاجتماع على جدول الأعمال المؤقت التالي للاجتماع السادس عشر لهونليا، أفريقيا، على أن تضع الأمانة صيغته النهائية بالتعاون مع أعضاء المكتب والبلدان المهتمة في المنطقة:
    The Co-Chair introduced the item, noting that in decision Ex.I/4 the Parties had requested the Technology and Economic Assessment Panel to modify the Handbook on Critical Uses of Methyl Bromide in accordance with that decision and to report to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 111- قدم الرئيس المشارك هذا البند حيث أشار إلى أن الأطراف طلبت في المقرر 1/4 الصادر عن الاجتماع الاستثنائي من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تعديل الكتيب الإرشادي بشأن الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل ووفقاً لذلك المقرر وتقديم تقرير للاجتماع السادس عشر للأطراف.
    At the opening session of the high-level segment, in accordance with rule 21, paragraph 1, of the rules of procedure, the following officers were elected, by acclamation, to the Bureau of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol: UN 253- تم في الجلسة الافتتاحية للجزء رفيع المستوى، وفقا للفقرة 1 من المادة 21 من النظام الداخلي، انتخاب أعضاء المكتب التالين للاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بالإجماع:
    After discussion, the Open-ended Working Group agreed to forward the draft decision in square brackets to the Sixteenth Meeting of the Parties for its consideration. UN 97 - وبعد المناقشات، وافق الفريق العامل مفتوح العضوية على أن يحيل مشروع المقرر داخل أقواس معقوفة للاجتماع السادس عشر للأطراف لبحثه.
    The Co-Chairs of the Scientific, Environmental Effects and Technology and Economic Assessment Panels will make presentations to the Sixteenth Meeting of the Parties on any important new developments in the year 2004. UN 116- سيقوم الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم العلمي، وتقييم الآثار البيئية والتكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بعمل تقديمات للاجتماع السادس عشر للأطراف بشأن أي تطورات جديدة هامة في عام 2004.
    There were therefore two options: the Meeting of the Parties could either decide to grant some or all of the additional quantity requested, or it could ask the Committee further to assess further the disputed quantity at its meeting beginning on 28 March, which would allow the Sixteenth Meeting of the Parties to reach a decision in November. UN وبذلك يبرز خياران: أن اجتماع الأطراف يمكنه إما أن يبت في منح بعض أو جميع الكميات الإضافية المطلوبة أو أنه قد يطلب إلى اللجنة أن تواصل تقييم الكمية موضع النزاع أثناء اجتماعها الذي يبدأ في 28 آذار/مارس، الأمر الذي يتيح المجال للاجتماع السادس عشر للأطراف للتوصل إلى قرار في تشرين الثاني/نوفمبر.
    Pursuant to decision XVI/47 of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the Secretariat has agreed with the Government of Senegal on the terms of the host Government agreement relevant to the convening of the sSeventeenth Mmeeting of the Parties to the Montreal Protocol, which will be held jointly with the Seventh Meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention. UN 85- وفقاً للمقرر 16/47 للاجتماع السادس عشر لأطراف بروتوكول مونتريال، اتفقت الأمانة مع حكومة السنغال بشأن شروط اتفاق الحكومة المضيفة بخصوص عقد الاجتماع السابع عشر لأطراف بروتوكول مونتريال، والذي سيُعقد مع الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا.
    1. It is my honour to address the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea once again in my capacity as Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, and to inform you about developments in the work of the Commission that have taken place since I addressed the Sixteenth Meeting, in June 2006. UN 1 - أتشرف بأن أقوم مرة أخرى، بصفتي رئيس لجنة حدود الجرف القاري، بمخاطبة اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وأن أُطلعكم على التطورات المتعلقة بأعمال اللجنة التي وقعت منذ مخاطبتي للاجتماع السادس عشر في حزيران/يونيه 2006.
    3. Item 4 of the provisional agenda for the fifteenth sixteenth meeting of HONLEA, Africa, will be devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the thirteenth fourteenth meeting of HONLEA, Africa. UN 3- وسيخصص البند 4 من جدول الأعمال المؤقت للاجتماع السادس عشر لهونليا، أفريقيا، لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في الاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد