ويكيبيديا

    "للاحتفال بالذكرى العاشرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to mark the tenth anniversary of
        
    • to observe the tenth anniversary of
        
    • for the tenth anniversary of
        
    • to commemorate the tenth anniversary of
        
    • the observance of the tenth anniversary
        
    • to celebrate the tenth anniversary of the
        
    • commemoration of the tenth anniversary of
        
    • marking the tenth anniversary of the
        
    The Conference is one of the worldwide events to mark the tenth anniversary of the Ottawa Mine-Ban Convention. UN وهذا المؤتمر واحد من الأحداث العالمية للاحتفال بالذكرى العاشرة لاتفاقية أوتاوا لحظر الألغام.
    We recently held a high-level meeting to mark the tenth anniversary of the entry into force of the Chemical Weapons Convention, with the participation of Secretary-General Ban Ki-moon and the Director General of the OPCW, Ambassador Rogelio Pfirter, among other distinguished individuals. UN لقد عقدنا في الفترة الأخيرة اجتماعا رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى العاشرة لدخول اتفاقية الأسلحة الكيميائية حيز النفاذ بمشاركة الأمين العام السيد بان كي مون والمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية السفير روغوليو فيرتير، من بين شخصيات مرموقة أخرى.
    In the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-sixth session, through the Commission for Social Development and the Economic and Social Council, on the appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004.
    In the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-sixth session, through the Commission for Social Development and the Economic and Social Council, on the appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004. UN وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة عام 2004.
    National preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family UN ألف - الأعمــال التحضيريـة الوطنية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    I would like to extend my best wishes to you, Sir, and to congratulate you on the holding of this important event to commemorate the tenth anniversary of the convening of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN وأود أن أتقدم بأطيب أمنياتي لكم، سيدي، وأن أهنئكم بتنظيم هذه المناسبة الهامة للاحتفال بالذكرى العاشرة لعقد المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    The Organization of the Islamic Conference is preparing for the observance of the tenth anniversary by intensive advocacy measures among its member States. UN وتقوم منظمة المؤتمر الإسلامي بالتحضير للاحتفال بالذكرى العاشرة باتخاذ تدابير مكثفة للدعوة بين الدول الأعضاء في المنظمة.
    Special session to celebrate the tenth anniversary of the establishment of the Authority UN الجلسة الخاصة للاحتفال بالذكرى العاشرة لإنشاء السلطة
    I would like to express my delegation's sincere appreciation to the Executive Director of the United Nations Population Fund, Ms. Thoraya Obaid, and to the staff of the United Nations Population Fund (UNFPA) for having made the necessary arrangements for the commemoration of the tenth anniversary of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN وأود أن أعرب عن تقدير وفدي الخالص لمديرة صندوق الأمم المتحدة للسكان، السيدة ثريا عبيد، ولموظفي الصندوق على إعداد الترتيبات اللازمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    The Executive Director attended the special General Assembly meeting at United Nations Headquarters in New York to mark the tenth anniversary of the International Plan of Action on Ageing on 15 and 16 October 1992. UN وحضر المدير التنفيذي الجلسة الخاصة للجمعية العامة في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك للاحتفال بالذكرى العاشرة لخطة العمل الدولية للشيخوخة، في ١٥ و ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    7. Reiterates the role of UNV as the focal point to mark the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011, as requested by General Assembly resolution 63/153; UN 7 - يكرر تأكيد دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة باعتباره جهة تنسيق للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011، كما طلب ذلك قرار الجمعية العامة 63/153؛
    Reiterates the role of UNV as the focal point to mark the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011, as requested by General Assembly resolution 63/153; UN 7 - يكرر تأكيد دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة باعتباره جهة تنسيق للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011، كما طلب ذلك قرار الجمعية العامة 63/153؛
    Reiterates the role of UNV as the focal point to mark the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011, as requested by General Assembly resolution 63/153; UN 7 - يكرر تأكيد دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة باعتباره جهة تنسيق للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011، كما طلب ذلك قرار الجمعية العامة 63/153؛
    Report of the Secretary-General on the appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004 (E/CN.5/2002/2) UN تقرير الأمين العام عن الطرق والوسائل الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 (E/CN.5/2002/2)
    “7. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-sixth session, through the Commission for Social Development and the Economic and Social Council, on the appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004”. UN " ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق واﻷساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية لﻷسرة عام ٢٠٠٤ " ؛
    7. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-sixth session, through the Commission for Social Development and the Economic and Social Council, on the appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الطرق واﻷساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية لﻷسرة عام ٢٠٠٤.
    International preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family UN باء - الأعمــال التحضيريـة الدولية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    A. National preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family UN ألف - الأعمال التحضيرية الوطنية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    B. International preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family UN باء - الأعمال التحضيرية الدولية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    " 7. Requests the Secretary-General to organize a special event in 2006 to commemorate the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the General Assembly on public administration and development; UN " 7 - تطلب إلى الأمين العام تنظيم مناسبة خاصة في عام 2006 للاحتفال بالذكرى العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة والتنمية؛
    115. In the wake of a decade of liberal asylum policy, highlighted in 1994 by an international colloquium to commemorate the tenth anniversary of the Cartagena Declaration, and by the finalization of the International Conference on Central American Refugees, UNHCR regional strategy now emphasizes the prevention of future refugee flows. UN ١١٥ - بعد عقد اتسم بتطبيق سياسات تحررية تجاه اللجوء، وكان أبرز معالمه الملتقى الدولي الذي عقد في عام ١٩٩٤ للاحتفال بالذكرى العاشرة لصدور إعلان كرتاخينا، وانعقاد المؤتمر الدولي المعني بلاجئي أمريكا الوسطى، أصبحت الاستراتيجية اﻹقليمية للمفوضية تركز اﻵن على تفادي تدفقات اللاجئين في المستقبل.
    Preparations for the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004 UN الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004
    4. Special commemorative meeting to celebrate the tenth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child UN 4- الاجتماع التذكاري الخاص للاحتفال بالذكرى العاشرة لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل
    As the host country for the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), Thailand stood ready to cooperate with the United Nations for commemoration of the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN وباعتبار تايلند الدولة المضيفة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، فهي تقف على استعداد للتعاون مع الأمم المتحدة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    The 2008-2009 events marking the tenth anniversary of the twentieth special session of the General Assembly should respect the priority given in recent years to HIV-affected people and communities. UN وقال إن أنشطة 2008-2009 للاحتفال بالذكرى العاشرة للدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة ينبغي أن تحترم إيلاء الأولويات في السنوات الأخيرة للأشخاص والمجموعات المتأثرة بفيروس نقص المناعة البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد