The second phase of the National Strategy for growth and poverty reduction included activities to improve good governance, access to justice, gender equality and the advancement of women. | UN | وقد تضمَّنت المرحلة الثانية للاستراتيجية الوطنية للنمو وتخفيف حدة الفقر أنشطة تهدف إلى تحسين الحكم الرشيد والوصول إلى العدالة وتحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة. |
Programmes on child smuggling were incorporated into the programmes and plans for the implementation of the National Strategy for children and young persons. | UN | كما تم إدراج برامج مكافحة تهريب الأطفال ضمن برامج الخطط التنفيذية للاستراتيجية الوطنية للطفولة والشباب. |
Bahrain expressed in particular support for the National Strategy to combat violence against women. | UN | وأعربت البحرين على وجه الخصوص عن تأييدها للاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة. |
This requires an urgent adoption and implementation of the National Strategy in fight against AIDS. | UN | وهذا يتطلب اعتمادا وتنفيذا على وجه الاستعجال للاستراتيجية الوطنية لمكافحة الإيدز. |
Designing an operational action plan for the National Strategy on gender-based violence; | UN | وضع خطة عمل متعلقة بالتنفيذ العملي للاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف القائم على أساس نوع الجنس؛ |
Financial resources to ensure the effective implementation of the National Strategy for combating violence against women. | UN | الموارد المالية اللازمة لضمان التنفيذ الفعال للاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة |
the National Strategy, with several years' experience behind it, has been bolstered by the recommendations of the Rio Summit. | UN | وقد جاءت توصيات قمة ريو داعمة للاستراتيجية الوطنية التي تقوم على سنوات عديدة من الخبرة. |
The main priorities for the National Strategy for the Achievement of Gender Equality by 2020 are: | UN | وفي ما يلي الأولويات الرئيسية للاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين بحلول عام 2020: |
:: Coordination meetings with representatives from other ministries to increase their support for the National Strategy for youth; | UN | إقامة اجتماعات تنسيقية مع ممثلي الوزارات الأخرى لزيادة الدعم للاستراتيجية الوطنية للشباب من قبلهم؛ |
:: A workshop to discuss the framework of the National Strategy for youth in Iraq, with the goal of involving all ministries and sectors in formulating the strategy; | UN | ورشة عمل حول مناقشة الإطار العام للاستراتيجية الوطنية للشباب في العراق كان الهدف منها مشاركة كل القطاعات والوزارات في وضع الاستراتيجية الوطنية للشباب في العراق؛ |
Activation of the plan for the implementation of the National Strategy on Children and Youth; | UN | تفعيل الخطة التنفيذية للاستراتيجية الوطنية للطفولة والشباب؛ |
The Atlas served as a baseline for the National Strategy for Poverty Eradication and informed the actualization of the National Development Plan for the period 2014 - 2017. | UN | 89- واستُخدم الأطلس كأساس للاستراتيجية الوطنية للقضاء على الفقر وفي تحديث الخطة الإنمائية الوطنية للفترة 2014-2017. |
Lessons from the exercise have informed the National Strategy currently under consideration by the Government of Côte d'Ivoire and a number of other governmental initiatives in the country. | UN | وقد كانت الدروس المستفادة من هذه العملية نبراسا للاستراتيجية الوطنية التي تنظر فيها حاليا حكومة كوت ديفوار وعدد من المبادرات الحكومية الأخرى في البلد. |
The Government has yet to allocate resources for the National Strategy against sexual and gender-based violence launched in July 2013. | UN | ولم تقم الحكومة بعد بتخصيص الموارد اللازمة للاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف الجنسي والجنساني التي استُهلت في تموز/يوليه 2013. |
UNICEF, WHO and UNFPA are supporting the Ministry of Health in finalizing the National Strategy on reproductive and mother-and-child health. | UN | وتدعم اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان حاليا وزارة الصحة في وضع الصيغة النهائية للاستراتيجية الوطنية بشأن الصحة الإنجابية وصحة الأم والطفل. |
1.3.1 Operationalization and implementation by the Government of the National Strategy on disarmament, demobilization and reintegration | UN | 1-3-1 تفعيل وتنفيذ الحكومة للاستراتيجية الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
10 meetings with the relevant government ministries, the United Nations country team and donors to mobilize resources to ensure the full implementation of the National Strategy on sexual and gender-based violence | UN | :: عقد 10 اجتماعات مع الوزارات الحكومية ذات الصلة، وفريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة لتعبئة الموارد اللازمة لضمان التنفيذ الكامل للاستراتيجية الوطنية بشأن العنف الجنسي والجنساني |
ROCA considers that long-term planning of the National Strategy, for nine years, is an innovative approach compared to short-term planning for three years, which had proved to be inefficient in the case of previous national gender policies. | UN | ويرى المكتب الإقليمي أن التخطيط الطويل الأجل للاستراتيجية الوطنية لمدة تسع سنوات نهج مجدِّد مقارنة بالتخطيط القصير الأجل لمدة ثلاث سنوات، وقد ثبت أن هذا ليس كافياً في حالة السياسات الجنسانية الوطنية السابقة. |
Following ratification of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities in 2011, the Action Plan of the National Strategy for Persons with Disability was put into effect. | UN | وضعت البحرين موضع التنفيذ خطة عمل للاستراتيجية الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة عقب التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2011. |
Key principles of a national strategy for the development of statistics | UN | المبادئ الأساسية للاستراتيجية الوطنية لتطوير الإحصاءات |
To realize the targets of National Strategy on Nutrition, the Ministry of Health issued " 10 Nutritious Advices " , which is widely responded across the country. | UN | ومن أجل تحقيق الأرقام المستهدفة للاستراتيجية الوطنية المتعلقة بالتغذية، أصدرت وزارة الصحة نشرة بعنوان " 10 نصائح تغذوية " ، لقيت استجابة واسعة النطاق في جميع أنحاء البلد. |