ويكيبيديا

    "للاطلاع العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • publicly
        
    • the general public
        
    • to the public
        
    • for general reading
        
    • the public domain
        
    They also recommended that the consolidated document be finalized in consultation with the Chairs of the joint meeting, kept updated and made publicly available. UN كما أوصوا بأن توضع الوثيقة التجميعية في صيغتها النهائية بالتشاور مع رئيسي الاجتماع المشترك وأن تستكمل أولا بأول وأن تتاح للاطلاع العام.
    Developing, and making publicly available, studies on the potential of the CDM in these countries. UN إعداد دراسات عن الإمكانات التي تتيحها الآلية في هذه البلدان، وإتاحتها للاطلاع العام.
    Moreover, specific measures included the creation of a publicly accessible database reflecting the income and expenditures of political parties. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة تدابير محددة تتضمن إنشاء قاعدة بيانات متاحة للاطلاع العام تُجسّد دخل الأحزاب السياسية ونفقاتها.
    Croatia also reported informing the general public about stolen and missing works of art, by way of the website of the Ministry of the Interior and through the press, professional journals, television etc. UN وذكرت كرواتيا أيضا أنها تنشر معلومات متاحة للاطلاع العام عن الأعمال الفنية المسروقة والمفقودة، عن طريق موقع وزارة الداخلية على الإنترنت ومن خلال الصحافة والمجلات المهنية والتلفزيون وما إلى ذلك.
    The view was expressed that all documents submitted to, and issued by, the arbitral tribunal should be made available to the public. UN وأُبدي رأي مفاده أن تتاح للاطلاع العام جميع الوثائق التي تقدَّم إلى هيئة التحكيم وجميع الوثائق التي تصدرها تلك الهيئة.
    Such information will include, inter alia, the type of deposit, geographical location, metal content of the items of commercial interest, information on baseline environmental conditions, associated biota, a bibliographic database and recommendations for general reading, a synthesis of research carried out on each mineral, lists of projects and associated researchers, and links to web sites of other institutions working on related subjects. UN وستشمل هذه المعلومات، في جملة مواضيع، نوع رواسب المواد ذات الأهمية التجارية وموقعها الجغرافي ومحتواها الفلزي ومعلومات عن الظروف البيئية لخطوط الأساس والأحياء المرتبطة بها وقاعدة بيانات ببليوغرافية وتوصيات للاطلاع العام وموجز تجميعي للبحوث التي أجريت على كل فلز، وقوائم بالمشاريع والباحثين المرتبطين بها ووصلات اتصال بمواقع الإنترنت التابعة للمؤسسات الأخرى العاملة في المشاريع ذات الصلة.
    In this connection the reviewing States parties further recommended that the reports of the Auditor General be made publicly available. UN وفي هذا السياق، أوصت الدول الأطراف المستعرِضة أيضا بأن تصبح تقارير مراجع الحسابات العام متاحة للاطلاع العام.
    As was done by the Chair at the present session, the working group concerned should be reminded that the digital recordings of the session would be made publicly available. UN وكما فعل الرئيس في هذه الدورة، ينبغي تذكير الفريق العامل المعني بأنَّ التسجيلات الرقمية للدورة سوف تُتاح للاطلاع العام.
    Information related to these methods and procedures that may be needed to understand, evaluate, replicate and build upon prior work are made publicly available. UN ويتاح للاطلاع العام ما يتصل بهذه الأساليب والإجراءات من معلومات قد تكون لازمة لفهم الأعمال المنفذة سابقا وتقييمها والاستفادة منها.
    A fourth approach would consist in providing a list of documents that could be made publicly available. UN 91- ويتمثَّل النهج الرابع في تقديم قائمة بالوثائق التي يمكن إتاحتها للاطلاع العام.
    Furthermore, with respect to the finances of political parties, a publicly accessible online database had been established. UN وعلاوة على ذلك، وفيما يتعلق بالشؤون المالية الخاصة بالأحزاب السياسية، فقد أنشئت قاعدة بيانات حاسوبية مباشرة متاحة للاطلاع العام.
    The Commission has studied with interest the publicly available statements of the heads of the United States-led Iraq Survey Group, which has assumed responsibility for the disarmament of Iraqi weapons of mass destruction. UN درست اللجنة باهتمام البيانات المتاحة للاطلاع العام الصادرة عن رؤساء الفريق المعني بعمليات المسح في العراق الذي تقوده الولايات المتحدة الذي تولى مسؤولية نزع أسلحة الدمار الشامل العراقية.
    The Board agreed to make information publicly available on the performance of DOEs, including statistics. UN 6- كما اتفق المجلس على إتاحة معلومات عن أداء الكيانات التشغيلية المعيَّنة، بما في ذلك الإحصاءات، للاطلاع العام.
    It was stated that secured transactions law reform could not be effectively implemented without the establishment of an efficient publicly accessible security rights registry. UN وذُكر أن إصلاح قوانين المعاملات المضمونة أمر يتعذّر تنفيذه على نحول فعال من دون إنشاء سجل للحقوق الضمانية يتسم بالكفاءة ومتاح للاطلاع العام.
    A description of any provisions to make information on these legislative arrangements and enforcement and administrative procedures (e.g. rules on enforcement and administrative procedures, action taken) publicly accessible UN (ب) وصف الأحكام الخاصة بإتاحة المعلومات المتعلقة بهذه الترتيبات التشريعية وتدابير الإنفاذ والتدابير الإدارية للاطلاع العام (مثال ذلك القواعد المتعلقة بالإنفاذ والإجراءات الإدارية والتدابير المتخذة)
    It could build on the categories of the United Nations Register of Conventional Arms but would need to incorporate all conventional arms, for example by drawing on the munitions lists developed within the Wassenaar Arrangement and the European Union, both of which are publicly available. UN ويمكن أن تفيد هذه القائمة من الفئات الواردة في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، بيد أنه من الضروري لهذه القائمة أن تشمل جميع أصناف الأسلحة التقليدية، وذلك على سبيل المثال بالإفادة من قوائم الذخائر التي تم وضعها في إطار ترتيب واسينار والاتحاد الأوروبي، وكلاهما متاح للاطلاع العام.
    Subject to legal restrictions and security implications, Zimbabwe could provide documents not available to the general public. UN ورهنا بمراعاة القيود القانونية والتبعات الأمنية، يمكن لزمبابوي أن تقدِّم للجهات الطالبة وثائق غير متاحة للاطلاع العام.
    In principle Hungary could under its law provide copies of Government records that are not available to the general public if it is not precluded from doing so under its treaties and there is no significant contrary interest. UN ومن حيث المبدأ، يمكن لهنغاريا بموجب قانونها أن تقدم نسخا من السجلات الحكومية غير متاحة للاطلاع العام إذا لم يكن هناك ما يمنعها من ذلك بموجب معاهداتها ولا توجد مصلحة مهمة تتعارض مع ذلك.
    Relevant information is being gathered systematically by UN-SPIDER staff and is being made available to the public through monthly updates. UN ويجمع موظفو سبايدر بانتظام المعلومات ذات الصلة ويتيحونها للاطلاع العام من خلال تحديثات شهرية.
    While primarily for underpinning the Committee's assessments, the methodology will be made available to the public. UN ورغم أنَّ الغرض الأساسي لهذه المنهجية هو تدعيم عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة، فسوف تتاح للاطلاع العام.
    Such information will include, inter alia, the type of deposit, geographical location, metal content of the items of commercial interest, information on baseline environmental conditions, associated biota, a bibliographic database and recommendations for general reading, a synthesis of research carried out on each mineral, lists of projects and associated researchers, and links to web sites of other institutions working on related subjects. UN وستشمل هذه المعلومات، في جملة مواضيع، نوع رواسب المواد ذات الأهمية التجارية وموقعها الجغرافي ومحتواها الفلزي ومعلومات عن الظروف البيئية لخطوط الأساس والأحياء المرتبطة بها وقاعدة بيانات ببليوغرافية وتوصيات للاطلاع العام وموجز تجميعي للبحوث التي أجريت على كل فلز، وقوائم بالمشاريع والباحثين المرتبطين بها ووصلات اتصال بمواقع الإنترنت التابعة للمؤسسات الأخرى العاملة في المشاريع ذات الصلة.
    That delegation proposed that guidelines consistent with national policies should be developed to regulate the availability in the public domain of such sensitive data. UN واقترح ذلك الوفد وضع مبادئ توجيهية تتّسق مع السياسات الوطنية من أجل تنظيم إتاحة تلك البيانات الحساسة للاطلاع العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد