ويكيبيديا

    "للالتزامات الطوعية الناشئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • voluntary commitments under
        
    They should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN كما ينبغي عليها أن تضمن اتساق جميع الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN ويتعيّن على الدول أن تضمن اتّساق كل الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    2.2 These Guidelines should be interpreted and applied consistent with existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 2-2 وينبغي تفسير هذه الخطوط التوجيهية وتطبيقها بما يراعي الالتزامات القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    Where markets in tenure rights operate, States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN وحين توجد أسواق ناشطة لحقوق الحيازة، يتعيّن على الدول أن تضمن اتّساق كل الإجراءات مع الموجبات القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN ويجب أن تضمن الدول اتّساق جميع الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    States should ensure that all actions are consistent with their obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments, and ensure that participants are at least as well off after the schemes compared with before. UN وكذلك، يتعيّن على الدول أن تضمن اتّساق كل الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية، وأن تضمن بقاء حال المشاركين كما كان عليه على الأقلّ قبل تطبيق الخطط.
    States should ensure that all actions are consistent with their national law as well as their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN ويجب أن تضمن الدول اتّساق كل الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN ويتعين على الدول ضمان اتّساق كل الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    9.3 States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 9-3 ويجب أن تضمن الدول اتساق كل الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    24.2 States should ensure that all actions are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 24-2 ويجب أن تضمن الدول اتّساق الإجراءات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    4.2 States should ensure that all actions regarding tenure and its governance are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 4-2 يتعيّن على الدول أن تضمن اتّساق كل الإجراءات المتعلقة بالحيازة وحوكمتها مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    6.2 States should ensure that the delivery of services related to tenure and its administration are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 6-2 وينبغي أن تكفل الدول اتساق عملية تقديم الخدمات المتعلقة بالحيازة وإدارتها مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    7.2 States should ensure that all actions regarding the legal recognition and allocation of tenure rights and duties are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 7-1 وينبغي أن تضمن الدول اتساق كل الإجراءات المتعلقة بالاعتراف القانوني، وبتخصيص حقوق الحيازة وواجباتها مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    10.2 States should ensure that all actions regarding informal tenure are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments, including as appropriate to the right to adequate housing. UN 10-2 وينبغي أن تضمن الدول اتّساق جميع الإجراءات المتصلة بالحيازة غير الرسمية مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية، بما في ذلك وحسب الاقتضاء، الحق في مسكن ملائم.
    12.15 When States invest or promote investments abroad, they should ensure that their conduct is consistent with the protection of legitimate tenure rights, the promotion of food security and their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 12-15 وحين تبادر الدول إلى الاستثمار، أو تشجيع الاستثمار، في الخارج، يجب أن تضمن اتساق سلوكها مع حماية حقوق الحيازة المشروعة، وتعزيز الأمن الغذائي وموجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، مع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    15.4 Where States choose to implement redistributive reforms, they should ensure that the reforms are consistent with their obligations under national and international law, and voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 15-4 وحين تختار الدول تطبيق إصلاحات عن طريق إعادة التوزيع، يتعيّن عليها أن تضمن اتساق هذه الإصلاحات مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    22.3 Where appropriate, States should harmonize legal standards of tenure governance, in accordance with existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 22-3 ويتعيّن على الدول أن توفر، عند الاقتضاء، اتساق المعايير القانونية لحوكمة الحيازة، بما يتماشى مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    68. In guideline 4.2 of its Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security, FAO notes that " States should ensure that all actions regarding tenure and its governance are consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments " . UN 68- وتذكر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في الخط التوجيهي 4-2 من " الخطوط التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات " أنه " يتعيّن على الدول أن تضمن اتّساق كل الإجراءات المتعلقة بالحيازة وحوكمتها مع التزاماتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية " .
    8.2 Where States own or control land, fisheries and forests, the legitimate tenure rights of individuals and communities, including where applicable those with customary tenure systems, should be recognized, respected and protected, consistent with existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 8-2 وحينما تملك الدول الأراضي، ومصايد الأسماك، والغابات أو تسيطر عليها، ينبغي الاعتراف بحقوق الحيازة المشروعة الخاصة بالأفراد والمجتمعات المحلية، بما فيها تلك الواردة في نظم الحيازة العرفية حين تنطبق، واحترامها، وحمايتها بما يتماشى مع الموجبات القائمة بموجب القانون الوطني والدولي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.
    9.11 States should respect and promote customary approaches used by indigenous peoples and other communities with customary tenure systems to resolving tenure conflicts within communities consistent with their existing obligations under national and international law, and with due regard to voluntary commitments under applicable regional and international instruments. UN 9-11 ويتعين على الدول أن تحترم وأن تعزز النُهج العرفية التي تتبعها الشعوب الأصلية وغيرها من المجتمعات المحلية التي تعتمد نظم حيازة عرفية في حل منازعات الحيازة داخل مجتمعاتها، بما يتماشى مع موجباتها القائمة بموجب القانون الوطني والدولي ومع إيلاء الاعتبار الواجب للالتزامات الطوعية الناشئة عن الصكوك الإقليمية والدولية السارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد