ويكيبيديا

    "للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reporting obligations
        
    This follows from having to comply with reporting obligations in the first place and would be a powerful incentive for Parties to remain in compliance with Articles 5 and 7. UN وهذا ناشئ عن ضرورة الامتثال للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير في المقام الأول كما أنه يشكل حافزاً قوياً للأطراف لكي تظل ممتثلة لأحكام المادتين 5 و7.
    11. Urges Governments to cover fully the question of the human rights of persons with disabilities in complying with their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments; UN 11- تحث الحكومات على أن تتناول كامل مسألة حقوق الإنسان للمعوقين لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان؛
    To the credit of Member States, in its resolution 68/268, the General Assembly set out a series of measures to address key challenges faced by the treaty bodies, including the backlog of State party reports and communications, chronic under-resourcing and insufficient compliance with reporting obligations. UN وبفضل الدول الأعضاء، حددت الجمعية العامة في قرارها 68/268، سلسلة من التدابير للتصدي للتحديات الرئيسية التي تواجهها هيئات المعاهدات، بما في ذلك الأعمال المتأخرة فيما يتعلق بتقارير وبلاغات الدول الأطراف والنقص المزمن في الموارد وعدم كفاية الامتثال للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير.
    The TRC in its final report urged the Government of Sierra Leone to exert efforts to comply with its reporting obligations under treaty bodies. UN 151- وفي تقريرها الأخير، حثت لجنة الحقيقة والمصالحة حكومة سيراليون على بذل المساعي في سبيل الامتثال للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بموجب هيئات المعاهدات.
    (b) Inter-sessional regional workshop on compliance with reporting obligations under international human rights standards. UN (ب) حلقة عمل إقليمية فيما بين الدورات بشأن الامتثال للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    59. ILO organized a course held in Budapest in March 2002 for Central and East European countries on the statistical data required for the report form of the European Code of Social Security and to explain more generally the reporting obligations entailed by the Code and the statistical conditions proving compliance with its requirements. UN 59 - ونظّم المكتب دورة دراسية في بودابست في شهر آذار/مارس 2002 من أجل بلدان وسط وشرق أوروبا بشأن البيانات الإحصائية المطلوبة لشكل تقرير المدونة الأوروبية للضمان الاجتماعي ولإعطاء شرح أعم للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير التي تقتضيها المدونة والشروط الإحصائية التي تثبت الامتثال لشروطها.
    15. Urges Governments to address fully the question of the human rights of persons with disabilities in complying with their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments and welcomes the efforts of those Governments that have begun to do so; UN 15- تحث الحكومات على أن تتناول بالكامل مسألة حقوق الإنسان للمعوقين لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المتصلة بهذا الموضوع، وترحب بجهود الحكومات التي بدأت تطبق ذلك؛
    Urges Governments to address fully, in consultation with, inter alia, national human rights institutions and organizations of persons with disabilities, the rights of persons with disabilities when fulfilling their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments, and welcomes the efforts of those Governments that have begun to do so; UN 8- يحث الحكومات على أن تتناول بالكامل، بالتشاور مع جهات منها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، مسألة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ذات الصلة، ويرحب بجهود الحكومات التي بدأت تفعل ذلك؛
    14. Urges Governments to address fully, in consultation with, inter alia, national human rights institutions and organizations of persons with disabilities, the question of the human rights of persons with disabilities in complying with their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments and welcomes the efforts of those Governments that have begun to do so; UN 14- تحث الحكومات على أن تتناول بالكامل، وبالتشاور مع جهات من بينها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المعوقين، مسألة حقوق الإنسان للمعوقين لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المتصلة بهذا الموضوع، وترحب بجهود الحكومات التي بدأت تطبق ذلك؛
    14. Urges Governments to address fully, in consultation with, inter alia, national human rights institutions and organizations of persons with disabilities, the question of the human rights of persons with disabilities in complying with their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments and welcomes the efforts of those Governments that have begun to do so; UN 14- تحث الحكومات على أن تتناول بالكامل، وبالتشاور مع جهات من بينها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المعوقين، مسألة حقوق الإنسان للمعوقين لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المتصلة بهذا الموضوع، وترحب بجهود الحكومات التي بدأت تطبق ذلك؛
    8. Urges Governments to address fully, in consultation with, inter alia, national human rights institutions and organizations of persons with disabilities, the rights of persons with disabilities when fulfilling their reporting obligations under the relevant United Nations human rights instruments, and welcomes the efforts of those Governments that have begun to do so; UN 8- يحث الحكومات على أن تتناول بالكامل، بالتشاور مع جهات منها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، مسألة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لدى امتثالها للالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ذات الصلة، ويرحب بجهود الحكومات التي بدأت تفعل ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد