It's so scary to them to have to start all over, | Open Subtitles | إنه أمر مُخيف بالنسبة لهم أن يضطروا للبدء من جديد. |
Well, you're back. We have a chance to start over. | Open Subtitles | انت الآن قد عدتِ ولدينا فرصة للبدء من جديد |
Well, he came here to start over, and look what happened. | Open Subtitles | حسنًا، جاء الى هنا للبدء من جديد وانظريّ ماذا حدث |
And we need to save enough of them to start again. | Open Subtitles | ونحن بحاجة إلى توفير ما يكفي منهم للبدء من جديد. |
Since man first emerged from these salty depths, we have looked to water as a chance to begin anew. | Open Subtitles | منذ اول زواج للرجل لهذا العمق الملحي نظرنا الى الماء كفرصة للبدء من جديد |
to start over with everyone, with the whole town. | Open Subtitles | للبدء من جديد مع الجميع، مع البلدة كلها. |
Psycho-social rehabilitation for children, rebuilding of destroyed educational facilities, and re-equipping people with the tools necessary to start again are now all necessary components of many humanitarian programmes. | UN | فإعادة تأهيل اﻷطفال نفسيا واجتماعيا وإعادة بناء المرافق التعليمية المدمرة، وإعادة تزويد السكان باﻷدوات اللازمة للبدء من جديد، جميعها عناصر ضرورية لكثير من البرامج اﻹنسانية. |
You said yourself, this is a chance for us to start over. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أنّ هذه فرصةٌ لنا للبدء من جديد |
I got the chance to start over again, and now you will too. | Open Subtitles | حصلت على فرصة للبدء من جديد والآن ستفعل أنت أيضاً الأمر ذاته |
The trouble was, as soon as he fixed one problem, he discovered another one and had to start all over again. | Open Subtitles | لكن المشكلة أنه ما أصلح وضع أمر ما اكتشف أمر آخر واضطر للبدء من الأول |
I saw the relocation as a chance to start over, so that's what I did. | Open Subtitles | فرايت ان الانتقال فرصة للبدء من جديد وهذا ما فعلته |
An apartment for me isn't just a place to do filthy things with rich men... it's my chance to start over. | Open Subtitles | شقة لأجلي ليست مجرد مكان للقيام بأعمال قذرة مع الأثرياء إنها فرصتي للبدء من جديد |
I thank you for that, but honestly I need to start over. | Open Subtitles | أشكرك على ذلك، لكنّي بأمانة أحتاج للبدء من جديد. |
I'm wondering if it's time to start over somewhere else. | Open Subtitles | أنا أتسائل إذا كان الوقت قد حان للبدء من جديد في مكان آخر. |
Father created Eden Parish not as a place to get away, but as a place to start over. | Open Subtitles | خلق الأب عدن أبرشية لا كمكان للحصول على بعيدا، ولكن كمكان للبدء من جديد. |
And we're doing our best to start over and reinvent our lives. | Open Subtitles | ونفعل ما بوسعنا للبدء من جديد. وللإعادة بناء حياتنا. |
I will soon have an opportunity to address that neglect and be given the tools to start over, to reimagine, rebuild, and reclaim the dream that once was. | Open Subtitles | سوف يكون لدي الفرصة قريباً لمخاطبة هذا التهاون وإعطاء الأدوات للبدء من جديد لإعادة التخيل وإعادة البناء |
Another 45 more minutes, give or take, and if we don't make it, we have to start from scratch. | Open Subtitles | لحوالي 45 دقيقة أخرى قد يكون أقل من هذا أو أكثر بقليل وإذا لم ننجح في فعل هذا فسنضطر للبدء من الصفر |
A new life awaits you in the Off-world colonies. The chance to begin again... in a golden land of opportunity and adventure. | Open Subtitles | حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة |