Regional information and communications technology arrangements for field missions will continue to support three groupings of missions: | UN | وسوف تواصل ترتيبات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية للبعثات الميدانية تقديم الدعم لثلاث مجموعات من البعثات: |
:: Substantive guidance to the field missions on Board of Inquiry-related matters | UN | :: تقديم التوجيه الفني للبعثات الميدانية بشأن المسائل المتعلقة بمجلس التحقيق |
Substantive guidance to the field missions on Board of Inquiry matters | UN | تقديم التوجيه الفني للبعثات الميدانية بشأن المسائل المتعلقة بمجلس التحقيق |
Substantive guidance to the field missions on Board of Inquiry-related matters | UN | تقديم التوجيه الفني للبعثات الميدانية بشأن المسائل المتعلقة بمجلس التحقيق |
Information paper on development in the field mission Logistics System | UN | ورقة معلومات بشأن التطورات في نظام السوقيات للبعثات الميدانية |
It must adapt, evolve and proactively respond to a future for United Nations field missions dominated by three overarching realities. | UN | ويجب أن تتكيف وتتطور وتستجيب بشكل استباقي لمستقبل للبعثات الميدانية التابعة للأمم المتحدة تتحكم فيه ثلاثة حقائق شاملة. |
Guidance and support to field missions on Logistics and administrative matters. | UN | :: تقديم التوجيه والدعم للبعثات الميدانية بشأن المسائل اللوغيستية والإدارية. |
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions. | UN | وسوف يعمل البرنامج الفرعي أيضا على تحقيق الإدارة الفعالة للبعثات الميدانية. |
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions. | UN | وسوف يعمل البرنامج الفرعي أيضا على تحقيق الإدارة الفعالة للبعثات الميدانية. |
field missions have been given greater flexibility in the management of their budgets and in their capacity to procure locally. | UN | وأُتيح للبعثات الميدانية قدر أكبر من المرونة في إدارة ميزانياتها وفي قدرتها على إنجاز مشترياتها على المستوى المحلي. |
Published best-practice logistics and operational policies and procedures available to field missions | UN | نشر أفضل الممارسات المتعلقة بسياسات وإجراءات اللوجستيات والتشغيل المتاحة للبعثات الميدانية |
Provision of guidance to field missions in implementation of environmental engineering guidelines | UN | :: توفير التوجيه للبعثات الميدانية في تنفيذ المبادئ التوجيهية للهندسة البيئية |
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions. | UN | وسوف يعمل البرنامج الفرعي أيضا على تحقيق الإدارة الفعالة للبعثات الميدانية. |
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions. | UN | وسوف يعمل البرنامج الفرعي أيضا على تحقيق الإدارة الفعالة للبعثات الميدانية. |
Revision of Internet security standard operating procedures for field missions | UN | تنقيح إجراءات التشغيل الموحدة المتعلقة بأمن الإنترنت للبعثات الميدانية |
Guidelines for the field missions on management of United Nations-owned equipment | UN | مبدأ توجيهيا للبعثات الميدانية بشأن إدارة المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Provision of guidance to field missions in implementation of road safety guidelines | UN | توفير التوجيه للبعثات الميدانية في تنفيذ المبادئ التوجيهية للسلامة على الطرق |
Such candidates may be immediately selected by field missions under their delegated authority. | UN | ويمكن للبعثات الميدانية اختيار هؤلاء المرشحين على الفور بموجب السلطة المفوضة لها. |
The success of communications and information technology in missions depends, to a great extent, on the effectiveness of field mission information systems. | UN | ويتوقف نجاح تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في البعثات إلى حد كبير على فعالية نظم المعلومات للبعثات الميدانية. |
Progress in the implementation of the field assets control system: a module of the field mission logistics system | UN | التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية: نموذج نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية |
Progress in the implementation of the field assets control system: a module of the field mission logistics system | UN | التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية: نموذج نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية |
Additionally, the Department of Political Affairs and the Department of Field Security have bi-weekly meetings in order to coordinate the support to special political missions, with particular regard to field-based missions. | UN | إضافة إلى ذلك، تجتمع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني كل أسبوعين لتنسيق دعم البعثات السياسية الخاصة، مع إيلاء اعتبار خاص للبعثات الميدانية. |
The Expert Seminar was attended by academics, practitioners, and representatives of OHCHR field presences and other United Nations agencies. | UN | وحضر الحلقة الدراسية للخبراء أكاديميون وممارسون وممثلون للبعثات الميدانية للمفوضية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة. |